βέϐηλος
βεϐηλόω-ῶβέϐηλος, ος, ον, où
l’on peut marcher, dont l’accès n’est pas interdit, d’où :
I profane, en parl. de lieux, p. opp.
à ἄϐατος, Soph. fr. 109 ;
à ἱερός,
DH. 7, 8 ;
joint à ἄλσος,
Eschl. Suppl.
509 ; Soph.
O.C. 10 ;
ἐν βεϐήλῳ, Thc.
4, 97, dans un lieu profane ;
en parl. de pers. Soph. fr. 154 ;
p. suite :
1 non initié à,
gén. Anth.
9, 298 ||
2 impur, Eur. fr. 650 ; Plat. Conv. 218b ; joint à ἀνόσιος,
Phil. 1, 658 ;
à ἀκάθαρτος,
Phil. 2, 165 ;
à ἀκάθαρτος καὶ
ἀνίερος, Phil. 2, 235, etc. ||
II connu de tous,
vulgaire (p. opp. à κεκρυμμένος, caché, secret), Eur. Her. 404 ||
E Dor. βέϐαλος [ᾱ] Lysis Ep. ad Pyth. p. 52
Orell.
Étym.
rapport avec βέϐηκα,
βαίνω, mais formation peu
claire.