ἄδεια
Ἀδειγάνεςἄδεια, ας
(ἡ) [ᾰδ]
absence de crainte, d’où :
A en
gén.
I sécurité,
sûreté : τῶν σωμάτων ἄδειαν ποιεῖν
τισι, Thc. 3,
58, garantir la sûreté des personnes ou la vie sauve ; τὰ σώματα εἰς
ἄδειαν κατέστησαν, Lys.
192, 4, ils mirent les personnes en
sûreté : ἔχειν γῆς ἄδειαν,
Soph. O.C.
447, vivre qqe part en toute sécurité ;
μετ’ ἀδείας, Dém. 601, 13 ; ἐπ’ ἀδείας, Plut.
Sol. 22, en
sûreté ; μετὰ πάσης ἀδείας, Dém. 327, 9, ἐπὶ πολλῆς ἀδείας, Plut.
Cæs. 2, en
toute sûreté ||
II impunité :
ἄδειαν ποιεῖσθαι, Thc. 6, 60, s’assurer
l’impunité ; d’où amnistie :
ἄδειαν ψηφίζεσθαι, Lys. 166, 7, décréter une
amnistie ||
III liberté de faire
ou de dire qqe ch. : οὐκ ἐν ἀδείῃ ποιεύμενοι τὸ λέγειν, Hdt. 9, 42, ne se jugeant
pas libres de dire sans danger ; ἄδ. τοῦ ποιεῖν
ὅ τι ἂν βούλωνται, Lys.
30, 34 Baiter-Sauppe, liberté de faire
ce qu’ils voudront ; τινὶ ἄδειαν διδόναι
τοῦ, etc. Dém. 24, 31 Baiter-Sauppe,
ou sans
τοῦ, Ant.
138, 24, donner à qqn la liberté de,
etc. ||
IV t.
de gr. licence, Dysc. Pron. 49, 88 ||
B t.
de droit att.
I dispense ou exemption de responsabilité, particul.
1 autorisation accordée
par l’assemblée du peuple à tout citoyen de demander la remise de
l’amende ou de l’atimie (v. ἀτιμία) prononcée contre
un citoyen, Orat. ||
2 autorisation accordée à
un citoyen condamné à l’amende ou à
l’atimie de prendre part aux affaires publiques, Orat. ||
3 autorisation accordée à
une personne privée des droits de citoyen (étranger ou esclave) d’exercer une action publique contre un
citoyen, Orat. ||
II dispense de certaines
obligations publiques, Dém. 455 ||
III sauf-conduit,
garantie contre des mauvais traitements ou des représailles, Orat.
||
E Ion. ἀδείη, Hdt. 2, 121, etc. (ἀδεής 1).