ἀδέητος

ἄδεια

Ἀδειγάνες
ἄδεια, ας () [ᾰδ] absence de crainte, d’où :
A en gén.
I sécurité, sûreté : τῶν σωμάτων ἄδειαν ποιεῖν τισι, Thc. 3, 58, garantir la sûreté des personnes ou la vie sauve ; τὰ σώματα εἰς ἄδειαν κατέστησαν, Lys. 192, 4, ils mirent les personnes en sûreté : ἔχειν γῆς ἄδειαν, Soph. O.C. 447, vivre qqe part en toute sécurité ; μετ’ ἀδείας, Dém. 601, 13 ; ἐπ’ ἀδείας, Plut. Sol. 22, en sûreté ; μετὰ πάσης ἀδείας, Dém. 327, 9, ἐπὶ πολλῆς ἀδείας, Plut. Cæs. 2, en toute sûreté ||
II impunité : ἄδειαν ποιεῖσθαι, Thc. 6, 60, s’assurer l’impunité ; d’où amnistie : ἄδειαν ψηφίζεσθαι, Lys. 166, 7, décréter une amnistie ||
III liberté de faire ou de dire qqe ch. : οὐκ ἐν ἀδείῃ ποιεύμενοι τὸ λέγειν, Hdt. 9, 42, ne se jugeant pas libres de dire sans danger ; ἄδ. τοῦ ποιεῖν ὅ τι ἂν βούλωνται, Lys. 30, 34 Baiter-Sauppe, liberté de faire ce qu’ils voudront ; τινὶ ἄδειαν διδόναι τοῦ, etc. Dém. 24, 31 Baiter-Sauppe, ou sans τοῦ, Ant. 138, 24, donner à qqn la liberté de, etc. ||
IV t. de gr. licence, Dysc. Pron. 49, 88 ||
B t. de droit att.
I dispense ou exemption de responsabilité, particul.
1 autorisation accordée par l’assemblée du peuple à tout citoyen de demander la remise de l’amende ou de l’atimie (v. ἀτιμία) prononcée contre un citoyen, Orat. ||
2 autorisation accordée à un citoyen condamné à l’amende ou à l’atimie de prendre part aux affaires publiques, Orat. ||
3 autorisation accordée à une personne privée des droits de citoyen (étranger ou esclave) d’exercer une action publique contre un citoyen, Orat. ||
II dispense de certaines obligations publiques, Dém. 455 ||
III sauf-conduit, garantie contre des mauvais traitements ou des représailles, Orat. ||
E Ion. ἀδείη, Hdt. 2, 121, etc. (ἀδεής 1).