Ἄμφυτος

ἄμφω

ἀμφώϐολος
ἄμφω (v. ci-dessous pour la déclin.)
I tous deux :
1 en parl. de deux (pers., animaux, choses) : τούτω δ’ οὐ ἀποίσετον ὠκέες ἵπποι ἄμφω ἀφ’ ἡμείων, Il. 5, 258, mais leurs chevaux rapides ne les emporteront pas tous deux loin de nous ; cf. Hh. Merc. 50 ; Hés. O. 774, etc. ; particul. en parl. des organes jumeaux : τὼ δ’ ἄμφω χεῖρας ἀνέσχον, Od. 18, 88, et tous deux levèrent les mains ; ἀμφοῖν τοῖν χεροῖν, Plat. Prot. 314d, des deux mains ; ἀμφοῖν τοῖν γνάθοιν, Ar. Pax 1309, des deux mâchoires ; καθεύδειν ἐπ’ ἄμφω, Thém. 193a, dormir sur les deux oreilles, etc. ||
2 en parl. de deux groupes : εἴπερ γάρ κ’ ἐθέλοιμεν Ἀχαιοί τε Τρῶες τε... ἄμφω, Il. 2, 124, car si nous voulions par hasard Grecs et Troyens... les uns et les autres également ; ἄμφω... οἱ μὲν..., οἱ δέ, Luc. Tim. 17, tous deux... les uns..., les autres... ; cf. DH. 6, 92, etc. ||
II En ces deux sens, ἄμφω s’emploie :
1 sans article (v. ci-dessus I, 1 et 2); cf. χερσὶν ἅμ’ ἄμφω, Hh. Cer. 15 ; ἄμφω χερσίν, A. Rh. 1, 1169, des deux mains à la fois ||
2 précédé de l’article : οἱ δ’ ἄμφω, Arstt. H.A. 9, 49 ; τῶν ἄμφω, A. Rh. 1, 165 ||
3 suivi de l’article (v. ci-dessus I, 1) ||
E
I ἄμφω peut se décliner ou rester invariable :
1 Décl. : nomin. ἄμφω (v. ci-dessus I, 1 et 2, etc.); gén. ἐξ ἀμφοῖν, DH. 6, 92 ; dat. ἀμφοῖν (v. ci-dessus I, 1); acc. ἄμφω : ἄμφω χεῖρας (v. ci-dessus) ||
2 Indécl.: gén. τῶν ἄμφω, A. Rh. 1, 165 ; dat. χερσὶν ἅμ’ ἄμφω, Hh. Cer. 15 (cf. ci-dessus II, 1) ||
II Déclinable ou indéclinable, ἄμφω se construit :
1 au duel : ἄμφω τένοντε, Hés. Sc. 419 ; ἀμφοῖν τοῖν χεροῖν, Plat. Prot. 314d (cf. ci-dessus I, 1, etc.) ||
2 au plur. ἄμφω χεῖρας (v. ci-dessus); χερσὶν ἅμ’ ἄμφω (v. ci-dessus); οἱ δ’ ἄμφω καὶ κονίονται καὶ λοῦνται, Arstt. H.A. 9, 49.
Étym. cf. lat. ambo.