ἀναπίμπλημι
ἀναπίμπρημιἀνα·πίμπλημι (impf.
ἀνεπίμπλην, f.
ἀναπλήσω, ao.
ἀνέπλησα, etc.)
1 remplir en comblant la
mesure : πίθον, Epigr. (Luc. Dips. 6), remplir un
tonneau jusqu’au bord, en parl. des
Danaïdes ; fig. μοῖραν βιότοιο, Il.
4, 170, combler la mesure de la vie,
arriver à son terme ; πότμον,
Il. 11, 263,
avoir la mesure comble d’une destinée malheureuse ; κακά, Hdt. 5, 4 ; κακὰ πολλά,
Il. 15, 132 ;
ἄλγεα, Od.
5, 302, etc.
avoir la mesure comble de malheurs, de souffrances, etc. ; avec double
rég. : τινα ἀν. φόϐου,
Plut. Oth.
12, remplir qqn de crainte ;
ἀν. αἰσχύνης ὅλην τὴν πόλιν, Dém. 466, 1, remplir de
honte la cité entière ; cf. Plat. Phil. 42a ; Plut. M. 50f ||
2 en
mauv. part, souiller, infecter : τινὰ αἰτιῶν, Plat.
Ap. 32d, charger qqn
d’accusations infâmes ; au pass. être
souillé ou contaminé, au propre, Thc. 2, 51 ||
E Act. prés. 3 sg. -πιμπλᾷ,
Arstt. Probl.
38, 8. Formes
poét. : prés. part.
ἀμπιπλάντες, Pd.
N. 10, 57 ;
fut. part. ἀμπλήσων, A. Rh.
2, 1195 ; part.
ao. ἀμπλήσας, Orph. Arg. 325.