ἀνώγω
ἀνώδηςἀνώγω [ᾰ]
(impf. ἤνωγον,
f. ἀνώξω,
ao. ἤνωξα,
pf. 2 au sens d’un prés. ἄνωγα ; pl. q. pf. au sens d’un
impf. ἠνώγειν) : commander,
ordonner, Il. 5,
899, etc. ; ou
simpl. presser de, exhorter à, Il.
16, 18 ; Od.
2, 195, etc. ;
avec l’acc. et l’inf. prés. Il. 4, 301 ; Eschl.
Pr. 947 ;
Soph. Tr.
1247 ; ou l’inf.
ao. Il. 5,
899, etc. ; avec un inf. seul. Il.
6, 170 ; Od.
1, 316 ; avec un dat.
de pers. et l’inf. Od. 10, 531, etc. ;
A. Rh. 1, 693,
pousser qqn à, etc. ; avec un double acc. : τά με
θυμὸς ἀνώγει, Il. 19, 102, ce que mon cœur me pousse (à dire) ||
E Impf. épq. et ion. ἄνωγον,
Il. 5, 805 ;
Od. 9, 331.
Subj. ao. 1 pl. épq. ἀνώξομεν, épq. p. ἀνώξωμεν, Il. 15, 295. Pf. 1 pl. sync. ἄνωγμεν,
Hh. 2, 350 ;
impér. 2 sg. ἄνωχθι, Il. 23, 158 ; Eschl.
Eur. ; 3 sg.
ἀνώχθω pour
ἀνωγέτω, Il.
11, 189 ; 2
pl. ἄνωχθε pour ἀνώγετε, Od. 22, 437 ; Eur. Rhes. 987 ; inf. ἀνωγέμεν, Il. 13, 56. Pl. q. pf. épq.
sg. ἠνώγεα, Od. 9, 44 ; 17, 55 ; 3 sg.
ἀνώγει, Il.
18, 176 ; Od.
2, 385.
Étym. R.
indo-europ. *h₁eǵ-, dire ; cf.
ἠμί, lat.
aiō.