ἀπερυσιϐόω-ῶ

ἀπέρχομαι

ἀπερῶ
ἀπ·έρχομαι (f. ἄπειμι, ao. 2 ἀπῆλθον, pf. ἀπελήλυθα)
1 s’en aller, s’éloigner, partir ; abs. Hdt. 1, 199 ; Thc. 1, 24, etc. ; avec un gén. : πάτρης, Il. 24, 766 ; οἴκου, Od. 2, 136, s’éloigner de sa patrie, de sa maison ; avec une prép. ἀπὸ τοῦ βουλευτηρίου, Thc. 8, 92, de la salle de délibération ; ἐκ τῆς χώρας, Thc. 1, 89, du pays ; ἀπ. ἐς Σάρδις, Hdt. 1, 22, partir pour Sardes ; ἐπ’ οἴκου, Thc. 1, 92 ; ou οἴκαδε, Archipp. (Ath. 678e) s’en retourner chez soi ; παρά τινα, Luc. Tim. 11, s’en aller chez qqn ; p. anal. ἀπ. ἐκ τοῦ βίου, Luc. D. mort. 6, 1, etc. ou abs. ἀπέρχεσθαι, DL. 3, 6 ; Anth. 11, 335, quitter la vie ; fig. ἐκ δακρύων ἀπ. Eur. Or. 295 ; ἄπ. τοῦ λόγου, Eur. I.T. 546, cesser de pleurer, de parler ; avec un part. ἀπέρχεται νικῶν, Arstd. t. 2, 2, il sort vainqueur (de la lutte) ; avec un suj. de chose : ἀπέρχεται (ἡ νόσος) Soph. Ph. 808, le mal disparaît ; en parl. du temps : ἀπελθόντος ἐνιαυτοῦ, Plat. Leg. 954d, l’année écoulée (en parl. des mois on emploie ἄπειμι) ; νυκτὸς ἀπερχόμενης, Arat. 315, la nuit s’en allant ; en parl. de bruits, de rumeurs, se répandre au loin, NT. Matth. 4, 24 ||
2 revenir sur ses pas : fig. εἰς τὴν ἀρχαίαν φύσιν, Plat. Conv. 193c, revenir à sa première nature ||
E Au fut. les Att. emploient ἄπειμι au lieu de ἀπελεύσομαι. Ao. 2 dor. ἀπῆνθον, Thcr. Idyl. 2, 84, etc.