ἄρχω
ἄρχωνἄρχω (impf.
ἦρχον, f.
ἄρξω, ao.
ἦρξα, pf.
ἦρχα ; pass. f.
ἄρξομαι, ao.
ἤρχθην, pf.
ἦργμαι)
I être le premier,
d’où :
1 aller en tête, montrer
le chemin, guider : ἄ. ὁδόν τινι,
Od. 8, 107 ;
ou ἀ. ὁδοῖο,
Od. 5, 237,
ou ἄ. τινὶ κατὰ
κέλευθα, Od. 24, 9, montrer le chemin à qqn ; abs. guider, conduire, Od.
3, 12 ||
2 commander, être le
chef : abs. Il. 13, 782 ; Od. 3, 12 ; ἄρχειν καὶ ἄρχεσθαι, Plat.
Prot. 326d, Rsp. 412c, commander et être commandé ; p. opp. à δουλεύειν,
Eschl. Pr.
927 ; p. opp.
à βασιλεύειν, pour marquer une autorité inférieure à l’autorité
royale, Hdt. 6,
65 ; avec le gén. ἄ. τινός, Il. 2, 494, etc. ;
Hdt. 5, 1 ;
Xén. An.
2, 2, 5, etc. ; rar. avec le dat. ἄ. τινί,
Il. 2, 805 ;
Od. 14, 230 ;
Eschl. Pr.
492, etc.
commander à qqn, régner sur (une ville, un peuple, etc.) ; avec un dat.
suivi d’un inf.
ἄρχε Μυρμιδόνεσσι μάχεσθαι, Il. 16, 65, marche au
combat à la tête des Myrmidons ; avec
ἐν et le
dat. : ἄρχειν ἔν
τισι, Il. 13,
690 ; Plat. Phædr. 238a, commander à (des guerriers, à un peuple,
etc.) ; abs.
en parl. de choses, prévaloir,
dominer : σέο δ’ ἕξεται ὅττι κεν
ἄρξῃ, Il. 9,
102, c’est toi qui devras décider quel avis doit prévaloir
(sel. d’autres, c’est toi qui devras
décider, quelle que soit la mesure dont un autre aura pris
l’initiative) ; ἀρχὴν ἄρχειν,
Hdt. 3, 80 ;
Thc. 1, 93,
exercer un commandement, une charge ; au
pass. ἄρχεσθαι ὑπό τινος,
Hdt. 1, 103 ;
ὑπό τινι, Hdt.
1, 91 ; ἔκ
τινος, Soph. Ant. 63, El. 264, être soumis à
qqn ; οἱ ἀρχόμενοι, Xén. An. 2, 6, 19, les sujets ||
3 à
Athènes, être archonte, Dém.
572, 14 ; avec le
dat. ἄ. Ἀθηναίοις, CIA. 1, 260, 2
(420 av. J.-C.) être archonte des
Athéniens ||
II faire le premier
ou pour la première fois, d’où :
1 commencer, prendre
l’initiative de, faire le premier : ἄ.
μύθων, Od. 3,
68, etc. ; λόγου, Eur. Ph. 450 ; Xén. An. 1, 6, 5, prendre le premier la parole ; ἄ. πολέμου, Thc.
1, 53, engager une guerre, commencer les
hostilités (v. ci-dessous Moy.
1 πολέμου
ἄρχεσθαι) ; τῶν ἀδικημάτων,
Hdt. 1, 2, être
le premier à commettre des violences ; rar. avec l’acc.
ἄ. λυπηρόν τι, Soph. El. 553, ou ὕϐριν, Soph. fr. 337, être le premier à commettre qqe méfait, qqe
violence ; avec un part. ἦρχον χαλεπαίνων, Il.
2, 378, c’est moi qui me fâchai le
premier ; ἢν ἄρξῃ ἀδικέων, Hdt. 4, 119, s’il est le
premier à nous attaquer injustement ||
2 se mettre à, commencer,
avec l’acc. ἄ.
ὕμνον, Pd. N. 3, 10, entonner un
chant ; avec le dat. ἄ. σπονδαῖς, Pd.
I. 5, 37,
inaugurer des libations ; avec double
rég. : δαιτὸς θεοῖσιν ἄ.
Il. 15, 95,
préparer un repas pour les dieux : τοῖσι
μύθων ἦρχε, Il. 2, 433, il commença à leur parler ; ἄρχειν ἐλευθερίας τῇ Ἑλλάδι, Xén. Hell. 2, 2, 23, donner à la Grèce le signal de la
liberté ; avec un suj. de chose :
ἡμῖν οὐ σμικρῶν κακῶν ἦρξεν τὸ δῶρον,
Soph. Tr.
871, ce présent a été pour nous
l’origine de maux bien graves ; ἦρξε τῇ πόλει
ἀνομίας τὸ νόσημα, Thc.
2, 53, la maladie fut pour la cité le
commencement du désordre ; avec un inf.
ἄ. ἀγορεύειν, νέεσθαι, ἴμεν, Il. 1, 571 ; 2, 84 ; 3, 329, commencer
à parler, à revenir, à aller, etc. ;
avec un part. ἦρχε
κιών, Il. 3,
447, il commença d’aller ; avec une
prép. ἄ. ἀπὸ φωνήεντος,
D. Thr. commencer par une voyelle,
en parl. d’un mot ; cf. Inscr. att.
CIA. 2, 1054, 5
(347 av. J.-C.) ; abs. ἡ ἄρχουσα συλλαϐή,
Dysc. la syllabe initiale ||
Moy. (f. ἄρξομαι, ao. ἠρξάμην)
1 commencer, entreprendre
(pour soi) : λόγου, Xén. An. 3, 2, 7, un discours (v.
ci-dessus ἄρχειν λόγου) ;
πολέμου ἄρχεσθαι, Xén. Hell. 6, 3, 6, commencer ses opérations de guerre
(v. ci-dessus II,
1, ἄρχειν πολέμου) ; σίτου, Xén. Cyr. 3, 3, 61, commencer
son repas ; avec un inf. ἄρχεσθαι μανθάνειν, Xén.
Mem. 3, 5, 22,
commencer à apprendre ; ἤρξαντο μακρὰ τείχη
οἰκοδομεῖν, Thc. 1, 107, ils commencèrent à construire les longs
murs ; abs. ἀρχόμενος
ἔλεγον, Plat. Theæt. 174b, je disais en commençant ; ἐξ
ἕω ἀρξάμενος, Plat. Leg. 807d, ayant commencé dès l’aurore ; ἅμα ἦρι ἀρχομένῳ, Thc.
2, 2, au commencement du printemps ;
θέρους εὐθὺς ἀρχομένου, Thc. 2, 47, dès le
commencement de l’été ; ἄρχεσθαι ἀπὸ
παιδίων, Hdt. 3, 12 ; d’ord.
ἄ. ἐκ παιδός, ἐκ παίδων, Plat. Rsp. 582b, Prot. 325c, commencer dès l’enfance ||
2 faire une chose la
première, commencer par : ἄρχεσθαι
μελέων, Od. 14,
428, offrir les prémices des membres (des victimes) ;
σέο δ’ ἄρξομαι, Il. 9, 97, je commencerai
par toi ; πόθεν ἄρξομαι, Eschl. Ch. 855, par où commencerai-je ? d’ord. avec une prép.
ἄ. ἔκ τινος, Od.
23, 199 ; ἀπό
τινος, Plat. Gorg. 471c ; Dém. 325, 7, etc. commencer par
qqn ou qqe ch. (litt. à partir de) ||
E Act. prés. inf. épq.
ἀρχέμεναι, Il.
20, 154. Impf.
dor. ἆρχον, Pd. O. 11, 51 ; Eschl.
Pers. 856,
etc. Ao.
ἦρξα, Od.
14, 230 ; Eschl. Pers. 353 ; Hdt. 1, 14 ; Plat. Pol. 269, etc. Pf. ἦρχα, Plut. M. 851. Pass. fut. ἀρχθήσομαι,
Arstt. Pol.
1, 13, 5 (d’ord. au
sens pass. le fut. moy. ἄρξομαι,
v. ci-dessous). Ao. ἤρχθην, d’où sbj. 3 pl.
ἀρχθῶσι, Thc.
2, 8 ; inf.
ἀρχθῆναι, Thc.
6, 18, etc. ;
part. ἀρχθείς,
Arstt. Pol.
3, 4, 14. Pf.
1 ἦργμαι au
sens moy. Plat. Leg. 722c, Hipp. mi. 364a. Moy. impf. dor. ἀρχόμαν,
Pd. P.
4, 30 ; ion.
ἀρχόμην, Hdt.
5, 51 ; 6,
75. Fut. ἄρξομαι, qqf. au sens pass.
Pd. O.
8, 45 ; Hdt.
3, 83 ; Eschl.
Pers. 589 ;
Lys. 180, 6,
etc. ; fut.
dor. ἀρξεῦμαι, Thcr. Idyl. 7, 95. Ao. ἠρξάμην, Od. 23, 310 ; Eschl.
Pr. 199 ;
Soph. O.C.
625 ; Thc.
6, 46, etc.
Dor. ἀρξάμην,
Sim. fr. 46 ;
Thcr. Idyl.
6, 5 ; 8, 32.
Pf. ἦργμαι
(v. ci-dessus) ; pf.
ion. part. ἀργμένος, Hdt. 1, 174. Pl. q. pf. 3 sg. ἦρκτο,
App. Civ.
1, 28.
Étym.
Étymol. incert. ; p.-ê. R. indo-europ.
*h₂r-ske/o-, commencer,
gouverner.