βαπτίζω
βάπτισιςβαπτίζω, f.
ίσω, att.
-ιῶ :
1 plonger, immerger
ou submerger : ἑαυτὸν εἰς θάλασσαν, Plut.
M. 166a, se plonger dans la
mer ; ou τινὰ πρὸς
θάλασσαν, Plut. M. 914, plonger qqn dans
la mer ; en parl. de navires, submerger
un navire, le mettre hors de service, Pol.
1, 51, 6, etc. ; fig. β. τινὰ ὕπνῳ, Anth.
11, 49, plonger qqn dans le sommeil ;
au pass. être immergé ou submergé, Hpc.
etc. ; fig.
ὀφλήμασι βεϐαπτισμένος, Plut. Galb. 21, couvert (litt.
submergé) de dettes ; abs. βεϐαπτισμένοι, Plat.
Conv. 176b, plongés dans
l’ivresse ; βαπτιζόμενος, Plat. Euthyd. 277d, qui se noie, qui
s’enfonce dans l’eau, qui perd pied, en parl.
d’une personne troublée par des sophismes ou des questions
embarrassantes ||
2 plonger (un vase) pour
puiser, d’où puiser : φιάλαις β. ἐκ κρατήρων, Plut. Alex. 67, puiser avec des tasses dans des cratères
||
3 baptiser (à l’origine, avec immersion) acc. NT. Marc. 1, 4 ; au pass. être baptisé, NT.
Matth. 3, 11,
etc. ||
Moy.
1 se plonger (dans l’eau)
Spt. 4 Reg.
5, 14 ||
2 se faire baptiser,
NT. Ap.
22, 26, etc.
Étym.
βάπτω.