βάπτρια

βάπτω

Βάπυρον ὄρος
βάπτω (f. βάψω, ao. ἔϐαψα, pf. inus. ; pass. ao. 2 ἐϐάφην [], pf. βέϐαμμαι)
I tr. plonger, immerger : εἰν ὕδατι, Od. 9, 392 ; ἐν ὕδατι, Hpc. 468, 50 ; ὕδατι, Hpc. 553, 31 ; εἰς ὕδωρ, Plat. Tim. 73e, dans l’eau ; p. anal. φάσγανον εἴσω σαρκὸς β. Eur. Ph. 1577, plonger un glaive dans la chair (de qqn) ; εἰς τὰς πλευρὰς β. τὴν αἰχμήν, DH. 5, 15, plonger sa lance dans les flancs (de qqn) ; d’où ἐν σφαγαῖσι β. ξίφος, Eschl. Pr. 863, plonger une épée dans le corps d’un homme et le tuer ; β. ἔγχος πρὸς Ἀργείων στρατῷ, Soph. Aj. 95, plonger son épée dans les rangs de l’armée argienne ; part.
1 plonger (du fer, de l’acier) dans l’eau, d’où tremper (du fer, de l’acier) Od. 9, 392 (v. ci-dessus) ; Plut. M. 136a ||
2 plonger dans la teinture, d’où teindre, Batr. 220 ; Hdt. 7, 67 ; Plat. Rsp. 429d ; ou enduire d’une teinture : τρίχας β. Anth. 11, 68, teindre des cheveux (cf. le Moy.) ; enduire d’un poison, en parl. de traits, etc. Soph. Tr. 574 ||
3 plonger dans l’eau, d’où baigner, laver, Ar. Eccl. 216 ||
4 plonger pour puiser, d’où puiser : β. ποντίας ἁλός, Eur. Hec. 610, plonger (un vase pour puiser de l’eau) dans la mer ; cf. Thcr. Idyl. 5, 127, etc. ||
II intr. se plonger, s’enfoncer dans l’eau, en parl. d’un navire, Eur. Or. 707 ; εἰς ψυχρόν, Arstt. H.A. 8, 2, 37, plonger dans l’eau froide ; β. κῦμα, Babr. 71, 2, s’enfoncer dans les flots, en parl. d’un navire ; ou β. ῥόου, Arat. 858, se plonger dans le courant c. à d. fendre les flots ||
Moy.
1 faire teindre, Ar. Lys. 51 ||
2 se teindre les cheveux, Mén. 4, 178 Meineke ||
E Pass. fut. 2 βαφήσομαι, Spt. Lev. 41, 32 ; M. Ant. 8, 51. Ao. 1 ἐϐάφθην, Anth. 6, 254.
Étym. Étymol. incert.