βίος
βιόςβίος, ου
(ὁ) [ῐ]
I vie, c. à d.
1 la vie en soi,
l’existence, Od. 15,
491 ; 18, 254 ; 19, 127 ; Pd. Trag. ; d’ordin. en parl. de la vie
humaine (rar. en parl. d’animaux ou d’insectes, Xén. Mem. 3, 11, 6 ; Anth.
11, 397) ; αἰὼν
βίοιο, Hés. fr.
172, 1, Göttling le temps de la vie ; ὁδὸς βίου, Isocr.
2a, le chemin
de la vie ; ὁ καθ’ ἡμέραν βίος,
Soph. O.C.
1364 ; DH.
6, 92, la vie de chaque jour ;
τέρμα βίου, Soph. O.R. 1530, le terme de la vie ; ζώειν
ἀγαθὸν βίον, Od. 15, 491, vivre d’une vie heureuse ; λαγὼ βίον ζῆν, Dém.
314, 21, vivre une vie de lièvre
(toujours tremblant et craintif) ; βίον
διάγειν, Ar. Pax 439, Plat. Rsp. 372d, passer sa vie ;
βίον διέρχεσθαι, Pd. I. 4, 7 ; Plat. Rsp. 365b, 367e, arriver au terme de la vie ; βίον διατελεῖν, Isocr.
125b ;
τελευτᾶν, Isocr.
57d, achever
sa vie ; τὸν μακρὸν βίον τείνειν,
Eschl. Pr.
537, prolonger longtemps sa vie ;
au plur. τίνες καὶ
πόσοι εἰσὶ βίοι; Plat. Leg. 733d, quelles sortes et quel nombre de vies y a-t-il ?
cf. Arstt.
Nic. 1, 5, 3 ;
Pol. 1, 8, 4,
etc. ; poét.
au plur. au sens du sg. Eschl. fr. 41 ;
Mén. etc.
||
2 temps de la vie, durée
de la vie, Hdt. 6,
109 ; Plat. Phædr. 242a ||
3 condition de vie, genre
de vie : θαλάττιος βίος,
Antiph. (Bkk.
30) vie qu’on passe sur mer, vie de
marin ; β. πολιτικός, Arstt. Nic. 1, 5, vie mêlée aux affaires publiques ;
cf. Plat.
Leg. 733d, etc. ||
4 p.
ext. c. ζωή, souffle de vie : βίον
ἐκπνεῖν, Eschl. Ag. 1517, ou ἀποψύχειν, Soph. Aj. 1031, exhaler le souffle ; νοσφίζειν τινὰ βίου, Soph.
Ph. 1427,
priver qqn de la vie ; pléonast.
βίος ζωῆς, Plat.
Epin. 982a, le souffle de la
vie ||
II moyen de vivre,
moyens d’existence, ressources pour vivre, Hés. O. 31 ; β. πολύς,
Eur. Suppl.
861 ; ou
ὀλίγος, Ar.
Pl. 751,
ressources pour vivre abondantes ou
modiques ; βίον ἔχειν, Hés. O. 42, avoir des moyens d’existence ; βίον ἔχειν ἀπό τινος, Xén.
Œc. 6, 11 ;
Plut. etc. vivre
de qqe ch. (de l’agriculture,
etc.) ; βίον
ποιεῖσθαι, Thc. 1, 5 ; συλλέγεσθαι,
Plat. Leg.
936b ;
κτᾶσθαι, Eur.
Suppl. 450, se
procurer, amasser, acquérir des ressources pour vivre ;
βίον πορίζειν τινί, Ar. Vesp. 706, procurer à qqn des moyens d’existence ;
ἀποστερεῖν τὸν βίον, Soph. Ph. 931, enlever (à qqn) le moyen de vivre, en parl. de l’arc et des flèches dérobés à
Philoctète ; en parl. de la nourriture
que se procurent les animaux, Xén.
Mem. 3, 11, 6
||
III le monde où l’on
vit, le monde, les hommes, Luc.
D. deor. 13,
1 ; Phil. 1,
70, etc. ; οἱ
ἀπὸ τοῦ βίου, Sext. M. 11, 49, les gens du
monde, p. opp. aux philosophes ||
IV lieu où l’on vit,
séjour, résidence, DH. 1, 68, 72 ||
V récit d’une vie,
biographie, Phil. 2,
180, etc. ; Βίοι παράλληλοι, Vies mises en parallèle,
titre d’un ouvrage célèbre de
Plutarque.
Étym. R.
indo-europ. *gweih₃-, vivre ;
cf. ὑγιής,
lat. vīvō,
vīta, etc. ;
sscr. jīvá-.