Χρόμων

χρονίζω

χρονικός
χρονίζω (f. ίσω, att. ιῶ ; ao. ἐχρόνισα, pf. κεχρόνικα ; ao. pass. ἐχρονίσθην) :
I intr.
1 passer le temps, Hdt. 3, 61 ||
2 p. suite, durer longtemps, rester longtemps, Eschl. Ag. 847 ; Arstt. H.A. 3, 22, 3 ; avec un part. χρονίζει τοῦτο δρῶν, Plat. Phædr. 255b, il persiste à faire cela ||
3 en mauv. part, tarder, être lent, temporiser, remettre, différer, Eschl. Ag. 1356, Ch. 64 ; Thc. 6, 49 ; 8, 16, avec un inf. tarder à, NT. Matth. 24, 48 ||
II tr. prolonger longtemps, d’où :
1 tirer en longueur, au pass. être traîné en longueur, Eschl. Sept. 54, etc. ; And. 27, 1 ||
2 au pass. prendre de l’âge, vieillir, Eschl. Ag. 727 ; en parl. de vin, Ath. 33a ; en parl. d’un mal, s’invétérer, Hpc. Aph. 1248 ; Gal. ad Glauc. 11, 37 ; 11, 87 ; en parl. d’une plante, durer, être vivace, Th. H.P. 9, 14, 3 ; C.P. 4, 6, 5.
Étym. χρόνος.