ἐκϐάζω

ἐκϐαίνω

ἐκϐάκχευσις
ἐκ·ϐαίνω (f. -ϐήσομαι, ao. ἐξέϐην, pf. ἐκϐέϐηκα)
I intr.
1 sortir : ἐκ νεώς, Thc. 1, 137, d’un vaisseau, d’où abs. débarquer, Od. 5, 415 ; 7, 278 ; 8, 38 ; ἐκϐ. ἀπήνης, Eschl. Ag. 906, descendre d’un char ; avec un suj. de chose : τίνος βοὴ ἐξέϐη νάπους; Soph. Aj. 892, qui a jeté ce cri parti du vallon ? particul. sortir d’un lieu profond (fossé, ravin, etc.) pour remonter, Xén. An. 4, 2, 3 ; d’où abs. s’avancer en montant : πρὸς τὰ ὄρη, An. 4, 2, 25 ; ἐπὶ λόφον, An. 6, 3, 20 ; ἐπὶ τοὺς ἄνω πολεμίους, An. 4, 3, 23, vers les montagnes, sur la colline, vers l’ennemi posté sur les hauteurs ; fig. ἐκϐ. τῆς εἰωθυίας διαίτης, Plat. Rsp. 406b, sortir de son genre de vie accoutumé, déroger à ses habitudes ; cf. Plat. Rsp. 380d, 425e, etc. ; en parl. d’écrivains, d’orateurs, de gens qui discutent ou conversent, sortir de son sujet, faire une digression : ἐπάνειμι ἔνθεν ἐξέϐην, Xén. Hell. 7, 4, 1, je reviens au point d’où je me suis écarté ; ἴωμεν δὴ ἐκεῖσε ὁπόθεν ἐξέϐημεν, Plat. Leg. 864c, revenons donc au point d’où nous nous sommes écartés ; cf. Dém. 298, 12 ||
2 partir d’un point pour aboutir à : ἐκ παίδων εἰς τὸ μειρακιοῦσθαι ἐκϐ. Xén. Lac. 3, 1, de l’enfance arriver à la jeunesse ; d’où en venir à : εἰς τοῦτ’ ἐκϐέϐηκ’ ἀλγηδόνος, Eur. Med. 56, j’en suis venu à ce point de souffrance ; d’où en gén. arriver, devenir, en parl. d’événements qui amènent à un dénouement, Dém. 12, 6 ; de l’issue d’une guerre, Hdt. 7, 209, etc. ; τοιοῦτον ἐκϐέϐηκεν, Soph. Tr. 672, voilà ce qui est arrivé ; πάντα γὰρ ἐκϐέϐηκεν ἃ προείπατε, Dém. 252, 16, car tout ce que vous avez prédit est arrivé ; τὰ ἐκϐαίνοντα, Pol. 10, 23, 2, les événements ; en relat. avec un adj. κάκιστος ἀνδρῶν ἐκϐέϐηκε, Eur. Med. 229, il est devenu le plus funeste des hommes ; abs. arriver au terme : πρὶν ἐκϐῆναι τῷ ἀδελφῷ τὴν στρατηγίαν, App. Syr. 23, avant que son frère ne fût arrivé au terme de son commandement ||
3 dépasser, franchir, avec l’acc. γαίας ὅρι’ ἐκϐ. Eur. H.f. 82, franchir les limites d’un pays ; avec idée de temps : τοῦ γεννᾶν ἐκϐ. τὴν ἡλικίαν, Plat. Rsp. 461b, dépasser l’âge d’avoir des enfants ; fig. ἐκϐ. τὰ ἀρχαῖά ποτε νομοθετηθέντα, Plat. Pol. 295d, enfreindre les lois (litt. passer outre aux lois) anciennement établies ; ἐκϐ. τὸν ὅρκον, Plat. Conv. 183b, passer outre à son serment, violer son serment ||
II tr. (ao. 1 ἐξέϐησα) faire sortir, particul. faire débarquer, Il. 1, 438 ; Eur. Hel. 1616.
Étym. cf. ἐκϐάω.