ἔμπροσθε

ἔμπροσθεν

ἐμπροσθίδιος
ἔμ·προσθεν, adv. et prép. en avant, avant :
1 avec idée de lieu, devant, en avant, abs. Hdt. 7, 126 ; Xén. Cyr. 4, 2, 23 ; τὸ ou τὰ ἔμπροσθεν, Hdt. 5, 62, le devant, le front (d’une troupe, etc.) ; ἐκ τοῦ ἔ. στῆναι, Xén. Cyr. 2, 2, 6, se tenir en face ; εἰς τὸ ἔ. Hdt. 4, 61 ; 8, 89, se diriger en avant ; avec un gén. ἔμπρ. τινος, Hdt. 8, 87, en avant de qqe ch. ; ἔ. τοῦ δικαίου, Dém. 1297, 26, avant la justice, de préférence à la justice ||
2 avec idée de temps, auparavant : fig. οἱ ἔμπροσθεν, Plat. Pol. 296a, les ancêtres ; ὁ ἔμπροσθεν χρόνος, Xén. Mem. 4, 8, 2, le temps antérieur ; avec le gén. τὰ ἔ. τούτων ῥηθέντα, Plat. Leg. 773e, les choses dites auparavant ; ἑτέρη γνώμη ἔ. ταύτης, Hdt. 7, 144, l’autre avis antérieur à celui-ci ; ἔμπροσθεν εἶναι τῶν πραγμάτων, Dém. 51, 15, devancer les événements, les prévenir pour les diriger.
Étym. ἐν, πρόσθεν.