ἐντεῖλαι

ἐντείνω

ἐντείρω
ἐν·τείνω :
I tr.
1 tendre dans, maintenir ou assujettir dans : δίφρος ἱμᾶσιν ἐντέταται, Il. 5, 728, le siège du char est assujetti par des courroies (sel. d’autres, est formé de bandes de cuir fortement tendues ; v. ci-dessous 2) ; ἐς κύκλον τρίγωνον ἐ. Plat. Men. 87a, inscrire un triangle dans un cercle ; fig. νόμους εἰς ἔπος, Plut. Sol. 3, versifier les lois (litt. les assujettir à la mesure de vers) ; abs. τοὺς τοῦ Αἰσώπου λόγους, Plat. Phæd. 60d, versifier les récits d’Ésope ||
2 tendre sur : θρόνον (ἱμᾶσι) Hdt. 5, 25, couvrir un siège de bandes de cuir fortement tendues (cf. ἐντανύω) ; γεφύρας, Hdt. 9, 106, jeter un pont (sur le fleuve) ||
3 tendre contre : πληγάς τινι, Xén. An. 2, 4, 11 ; Lys. fr. 45, 4, ou simpl. ἐντείνειν, Plat. Min. 321a ; DC. 57, 22, allonger ou asséner des coups à qqn ||
4 tendre fortement : τόξον, Eschl. fr. 78 ; Plat. Amat. 135a, tendre un arc ; πρόσωπον ἐντεταμένον, Luc. V. auct. 10, visage rigide, c. à d. d’aspect sérieux ou sévère ; fig. ἐντείνειν πολιορκίαν, Plut. Luc. 14, mener un siège avec vigueur ||
5 tirer avec un lien tendu : ἵππον τῷ ἀγωγεῖ, Xén. Hipp. 8, 3, tirer un cheval par la longe ||
II intr. se tendre, c. à d.
1 devenir véhément, Plut. M. 565 ||
2 tendre vers, faire effort, Eur. Or. 698 ||
Moy.
1 tendre pour soi : τόξον, Xén. Cyr. 4, 1, 3 ; Eur. I.A. 550, tendre son arc ; fig. φωνήν, Eschn. 49, 15, sa voix, c. à d. la forcer, la grossir ; ou sans rég. ἐντεταμένος εἶπον, Plat. Rsp. 536c, ayant grossi ma voix, je dis ||
2 se tendre, fig. εἴς τι, Xén. Œc. 21, 9 ; περί τι, Pol. 10, 3, 1, tendre ses forces, son esprit, son attention sur qqe ch., s’appliquer à qqe ch. ||
E Pl. q. pf. pass. 3 sg., poét. ἐντέτατο, Il. 10, 263.