ἐρειπόω-ῶ

ἐρείπω

ἔρεισις
ἐρείπω (impf. ἤρειπον, f. ἐρείψω, ao. 1 ἤρειψα, ao. 2 ἤριπον [], pf. inus., pass. ao. ἠρείφθην, pf. ἤρειμμαι ou ἐρήριμμαι ; pl. q. pf. ἠρείμμην ou ἐρηρίμμην)
1 tr. renverser, abattre (un mur, etc.) Il. 12, 258 ; 15, 361, etc. ; Hdt. 1, 164 ; 9, 70 ; Soph. O.C. 1462 ; Xén. Cyr. 7, 4, 1, etc. ; en parl. d’un tremblement de terre qui renverse des maisons, Plut. Cim. 16 ; fig. détruire (une race) Soph. Ant. 596 ; au pass. être abattu, renversé, en parl. d’un mur, Il. 14, 15 ; en parl. de pers. Soph. Aj. 309 ; p. suite, tomber : εἴς τινα, Plut. Alex. 33, sur qqn ||
2 intr. (à l’ao. 2) tomber, s’abattre : ἐξ ὀχέων, Il. 5, 47, d’un char ; γνύξ, Il. 5, 68, sur les genoux ; en parl. d’arbres, Il. 21, 243 ; d’un astre qui tombe du ciel, Thcr. Idyl. 13, 50 ||
E Act. : ao. 2 sbj. 3 sg. ἐρίπῃσι, Il. 17, 522. — Pass. ao. 2 part. dat. sg. ἐριπέντι, Pd. O. 2, 43 ; pl. q. pf. 3 sg. ἐρέριπτο, Il. 14, 15. — Moy. impf. dor. ἠριπόμαν [] Anth. 9, 152.
Étym. p.-ê. R. indo-europ. *h₁reip-, jeter, abattre ; cf. lat. rīpa.