ἐρείπω
ἔρεισιςἐρείπω (impf.
ἤρειπον, f.
ἐρείψω, ao. 1
ἤρειψα, ao. 2
ἤριπον [ῐ],
pf. inus., pass.
ao. ἠρείφθην, pf. ἤρειμμαι ou ἐρήριμμαι ; pl. q. pf. ἠρείμμην
ou ἐρηρίμμην)
1 tr. renverser, abattre (un mur, etc.) Il. 12, 258 ; 15, 361,
etc. ; Hdt.
1, 164 ; 9,
70 ; Soph. O.C. 1462 ; Xén. Cyr. 7, 4, 1, etc. ;
en parl. d’un tremblement de terre qui renverse
des maisons, Plut. Cim. 16 ; fig. détruire (une race) Soph. Ant. 596 ; au pass. être
abattu, renversé, en parl. d’un mur,
Il. 14, 15 ;
en parl. de pers. Soph. Aj. 309 ; p. suite,
tomber : εἴς τινα, Plut. Alex. 33, sur qqn ||
2 intr. (à l’ao. 2) tomber,
s’abattre : ἐξ ὀχέων, Il. 5, 47, d’un char ;
γνύξ, Il.
5, 68, sur les genoux ; en parl. d’arbres, Il.
21, 243 ; d’un astre
qui tombe du ciel, Thcr.
Idyl. 13, 50
||
E Act. : ao. 2 sbj. 3
sg. ἐρίπῃσι, Il. 17, 522. — Pass. ao. 2 part. dat. sg. ἐριπέντι, Pd. O. 2, 43 ; pl. q. pf. 3 sg. ἐρέριπτο,
Il. 14, 15. —
Moy. impf. dor. ἠριπόμαν [ᾱ] Anth. 9, 152.
Étym.
p.-ê. R. indo-europ. *h₁reip-,
jeter, abattre ; cf. lat. rīpa.