ἔθω
ἑθῶἔθω (seul.
part. prés. ἔθων, pf. 2 εἴωθα, pl. q. pf.
εἰώθειν) avoir coutume :
κακὰ ἔρρεζε ἔθων, Il. 9, 540, il faisait le
mal selon son habitude ; cf. Il. 16, 260 ; pf. εἴωθα, j’ai l’habitude
de, avec l’inf. Il. 5, 766 ; Hdt. 3, 36 ; Thc. 1, 97, etc. ; avec le verbe s. e.
Thc. 1, 132 et
139 ; impers. ὥσπερ εἰώθει (s. e.
γενέσθαι) Plut.
Syll. 9, comme
cela avait coutume d’avoir lieu, selon la coutume ; partic. εἰωθώς, -υῖα, -ός,
accoutumé, habituel, rar. en parl. de pers. Il.
5, 231 ; d’ord. en parl. de choses,
Thc. 1, 67 ;
3, 82 et 84 ; Plat. Pol. 337a, Ap. 40a ; ἐν τῷ εἰωθότι τρόπῳ,
Plat. Ap.
27b, de la
façon accoutumée ; κατὰ τὸ εἰωθός,
Thc. 4, 67,
selon la coutume ; παρὰ τὸ εἰωθός,
Thc. 4, 17 et
55, contre l’usage ||
E Pf. ion. ἔωθα, Il. 8, 408 ; Hdt. 1, 133, etc. ; part. ἐωθώς, Hdt. 3, 27, 31 ; pl. q. pf.
ion. ἐώθεα, Hdt. 4, 127 ; etc.
Étym.
Étymol. incert. ; cf. p.-ê. ἔθος, mais probabl.
l’interprétation de ἔθων
c. part. prés. du pf. εἴωθα est à rejeter.