ἐξαμϐρῦσαι

ἐξαμείϐω

ἐξάμειψις
ἐξ·αμείϐω [] (ao. ἐξήμειψα)
I tr.
1 échanger, changer : ἄλλην ἄλλοτε χρόαν, Plut. M. 590c, changer de couleur, passer d’une couleur à une autre ; particul. passer d’un pays dans un autre ; parcourir ensuite, acc. Eschl. Pers. 130 ; Eur. Ph. 131 ; χώραν εἰς χώραν, Xén. Ages. 2, 2, passer d’un pays dans un autre ; abs. changer de place, s’éloigner, Eur. Or. 272 ||
2 p. suite, quitter, déposer, fig. : σαρκὸς τρόμον, Eur. Bacch. 607, cesser de trembler (litt. chasser de sa chair le frisson de la peur) ||
II intr. prendre la place de : φόνῳ φόνος ἐξαμείϐων, Eur. Or. 816, meurtre succédant à un meurtre ||
Moy. (ao. ἐξημειψάμην) faire un échange avec, d’où :
1 tr. payer de retour, récompenser : τινὰ ποιναῖς, Eschl. Pr. 223, qqn par un châtiment ||
2 intr. prendre la place de : ἔργου ἔργον ἐξημείϐετο, Eur. Hel. 1533, un travail succédait à un autre ||
E Moy. impér. 2 sg. poét. ἐξαμείϐεο, A. Pl. 4, 255.