ἐξωθέω-ῶ
ἐξώθησιςἐξ·ωθέω-ῶ (f.
ἐξώσω, ao.
ἐξέωσα ; pass.
f. ἐξωσθήσομαι, ao. ἐξεώσθην) pousser
dehors ou hors de, d’où :
1 extraire, ôter,
déplacer, changer de place, Hpc.
Art. 811
||
2 chasser, faire sortir
avec violence : τινα γῆς,
Soph. O.C.
1296 (cf.
Plat. Tim.
62b) bannir
qqn d’un pays ; fig. τὴν πόλιν εἰς χαλεπόν, Plut.
Nic. 12, jeter
la ville dans des difficultés ; γλώσσας
ὀδύναν, Soph. Ph. 1142, lancer de sa
bouche des mots cruels ||
3 repousser, rejeter,
avec idée de mépris : τινα, Soph. Aj. 1248, repousser qqn ;
τοὺς Λακεδαιμονίους ἐς τὰς ἁμάξας,
Thc. 5, 72, les
Lacédémoniens vers les chariots ; fig.
νόμον, Plut.
Agis et Cleom. c. Gracch. 5, rejeter une loi ||
4 p.
suite, tenir en échec, empêcher : ἐξωσθῆναι ἐς χειμῶνα, Thc.
6, 34, avoir été tenu en échec jusqu’à
l’hiver, ou avec
l’inf. ἐξωσθήσομαι εἰπεῖν,
Dém. 720, 4, on
m’empêchera de dire.