ἁλίρρυτος

ἅλις

Ἁλίσαρνα
ἅλις [ᾰῐ] adv.
I en masse compacte, en foule : μέλισσαι ἅ. πεποτήαται, Il. 2, 90, les abeilles volèrent en foule ; κόπρος ἅ. κέχυτο, Od. 17, 298, le fumier était répandu par tas ; ἅ. εἰπεῖν, Hpc. Nat. puer. 2, pour tout dire d’un mot ||
II p. suite, en abondance : χαλκόν τε χρυσόν τε ἅ. Od. 16, 231, cuivre et or en abondance ; cf. Il. 9, 137 ; Od. 2, 339, etc. ; rar. avec cette constr. chez les Att. Eur. Med. 1107, Hel. 589 ||
III assez, c. à d. :
1 en quantité suffisante (ce qui n’est pas en deçà de la juste mesure), avec un gén. : ἅ. ἔχειν τῆς βορῆς, Hdt. 1, 119, avoir assez de nourriture ; ἅ. λόγων, Soph. O.C. 1016, assez de discours ; καὶ τούτων μὲν ἅ. Plat. Pol. 287a ; ou avec περί : καὶ περὶ μὲν τούτων ἅ. Arstt. Nic. 1, 5, 6, etc. mais en voilà assez sur ce sujet ; avec ἐστί exprimé ou s. e. et une prop. : οὐχ ἅ. (ἐστὶν) ὅτι ou ὡς... ; Il. 5, 349 ; Od. 2, 312, etc. n’est-ce pas assez que... ? ἅ. (s. e. ἐστί) avec une prop. inf. c’est assez que, etc. Eschl. Sept. 679 ; avec un dat. et un inf. ἅλις δὲ κλάειν τοὐμὸν ἦν ἐμοὶ κακόν, Eur. Alc. 1041, j’avais bien assez de pleurer mon malheur ; avec εἰμί s. e. et un part. : ἅ. νοσοῦσ’ ἐγώ, Soph. O.R. 1061, c’est assez que je souffre ; abs. ἅλις ! Soph. Aj. 1402, assez ! précédé d’une prép. εἰς ἅ. Thcr. Idyl. 25, 17, assez ||
2 juste assez (ce qui n’est pas au delà de la juste mesure) dans la juste mesure, Eur. Med. 630, Alc. 907.
Étym. cf. ἁλής.