ἅμα
ἁμᾶἅμα [ᾰᾰ]
adv. et prép. :
I adv.
1 ensemble, tout à la
fois : πάντες ἅ. Il. 1, 495 ; Pol. 23, 8, 3 ;
ἅμα πάντες, Spt.
Jos. 9, 2,
etc. tous ensemble ; ἅμα ἄμφω, Hh. Cer. 15, tous deux
ensemble ||
2 avec
idée de temps, en même temps ; avec une
conj. ou particule : ἅμα καί, à
la fois... et : ἅμα πρόσσω καὶ
ὀπίσσω, Il. 3,
109 (il regarde) à la fois devant et derrière, c. à d. l’avenir et le passé ; ἅμα... τε καί, Il.
8, 64 ; Hh.
Merc. 46 ;
ἅμα τε... καί, Il. 1, 417 ; θ’ ἅμα... καί, Il.
24, 773 ; θ’ ἅμα
καί, Soph. Ph. 772 ; τε... θ’ ἅμα, Hés.
Th. 677 ;
τε καὶ... ἅμα, Soph. Ant. 281 ; ἅμα τε... καὶ ἅμα,
Plat. Gorg.
497a,
m. sign. ; καὶ...
ἅμα, avec un part. correspond qqf. au
franç. d’autant plus que,
Thc. 1, 2, 2 ;
avec δέ :
ἅμα μῦθος ἔην, τετέλεστο δὲ ἔργον,
Il. 19, 242, la
parole n’était pas plutôt dite que l’acte était accompli ;
avec μὲν...
δέ : ἅμα μὲν... ἅμα δέ,
Xén. Hell.
3, 1, 2 ; Plat.
Phæd. 115d, etc., ἅμα μὲν... ἔτι δὲ
καί, Xén. Cyr. 1, 4, 3, tantôt...
tantôt ; en partie... en partie ; avec un
part. ἅ. εἰπὼν ἀνέστη,
Xén. An.
3, 1, 47, à peine avait-il parlé, qu’il
se leva ; τῆς ἀγγελίας ἅ. καθ’ ὁδὸν αὐτοῖς
ῥηθείσης ἐπεϐοήθουν, Thc.
2, 5, la nouvelle leur étant parvenue
tandis qu’ils étaient en route, ils continuèrent à se porter au
secours (des leurs) ||
II prép. avec le dat. :
1 en même temps que,
avec : ἅμ’ ἠοῖ φαινομένηφιν,
Il. 9, 682,
ou ἅμα ἕῳ,
Thc. 1, 48,
avec l’aurore ; ἅμ’ ἡμέρᾳ, ἅμα τῇ ἡμέρᾳ
(v. ἡμέρα),
ἅμα τῇ ἡμέρῃ, Hdt. 3, 86, au point du
jour ; postér. avec le
gén. ἅμα τεττάρων, DS. 2, 529 L. Dind. en même
temps que quatre, avec quatre ; avec un
adv. ἅμα πρωΐ, NT. Matth. 20, 1, dès le matin (litt.
en même temps que le matin) ||
2 en compagnie de,
avec : ἅμα τινὶ στείχειν,
Il. 16, 257,
marcher avec qqn ; pléon. ἅμα σύν, Eur. Ion 717 ; ἅμα μετά, Plat. Criti. 110a, ensemble avec ||
3 pareillement à, de même
que : ἅμα πνοιῇσ’ ἀνέμοιο,
Od. 1, 98,
comme le souffle du vent ||
E Dor. ἁμᾶ ou ἁμᾷ, Pd. O. 3, 22 ; P. 3, 36 ; N. 5, 11 ; 7, 78 ;
Ar. Lys.
1316 ; Thcr.
Idyl. 9, 4 ;
11, 39. Chez les
écriv. byzantins, qqf. avec le gén.
Étym.
probabl. degré zéro de la R. indo-europ. *sem-,
un ; cf. εἷς,
ὁμός.