ἑκάτερθε

ἑκάτερος

Ἑκατερός
ἑκάτερος, α, ον [] chacun des deux, chacun en particulier, p. opp. à ἀμφότεροι, Lys. 193, 44 ; καὶ ἐνὶ ἑκατέρῳ καὶ ἀμφοτέροις, Dém. 927, 1, à chacun des deux en particulier et à tous deux ensemble ; construit au sg. avec un verbe au plur. ἀπῆλθον ἑκάτερος, Xén. Cyr. 5, 2, 22 (cf. 6, 1, 19), ils s’éloignèrent chacun de son côté ; joint à un nom précédé de l’art., ἑκάτερος se plaçant soit avant : ἐφ’ ἑκατέρῳ τῷ κέρᾳ, Thc. 5, 67, à la tête de chacune des deux ailes ; ἑκατέρων τῶν στρατοπέδων, Thc. 4, 96, chacun des camps des deux partis ; cf. Thc. 4, 14 ; 5, 16, etc. ; DC. 69, 3 ; CIA. 2, 1054, 12 (347 av. J.-C.) ; soit après : ἐπὶ τῷ κέρᾳ ἑκατέρῳ, Thc. 4, 93, à la tête de chacune des deux ailes ; cf. DC. 77, 18 ; CIA. 2, 1054, 10 et 26 (347 av. J.-C.) ; dans les inscr. att. une seule fois sans art. après le nom, CIA. 1, 322, a, 50, 2 (409 av. J.-C. ; v. Meisterh. p. 192, 39) ; avec un nom ou pron. au gén. ἑκάτερος ἡμῶν, Thc. 6, 17, chacun de nous deux en particulier ; cf. Thc. 3, 62 ; Xén. Eq. 7, 18, etc. ; au plur. d’ord. pour désigner deux partis, deux groupes : ἑκάτεροι, Hdt. 9, 26 ; Thc. 1, 23, etc. ; ou ὡς ἑκάτεροι, Thc. 3, 74, chacun des deux partis ; ou, au sens du sg. chacun des deux, en parl. de deux fleuves, Pol. 10, 48, 1 ; particul. dans certaines locut. : ἐξ ἑκατέρων, Luc. Am. 14, de chacun des deux côtés, des deux côtés ; καθ’ ἑκάτερα, Xén. An. 5, 6, 7 ; ou ἐφ’ ἑκάτερα, Thc. 5, 73, m. sign.
Étym. ἕκαστος, analysé en ἕκα-στος.