εὑρίσκω
εὐροέω-οῶεὑρίσκω (impf.
ηὕρισκον, f.
εὑρήσω, ao. 2
ηὗρον, pf.
ηὕρηκα ; pass.
f. εὑρεθήσομαι, ao. ηὑρέθην, pf. ηὕρημαι) trouver,
c. à d. :
I rencontrer, trouver
par hasard : εὐρ. χρυσοῦν δακτύλιον,
Luc. Demon.
17, trouver un anneau d’or ||
II trouver en cherchant,
d’où :
1 découvrir :
τέκμωρ, Od.
4, 374, une preuve ; πημάτων ἄρηξιν, Soph.
El. 875, un
allégement à la douleur ; τινά,
Plat. Tim.
28c ;
Ar. Pl.
104, trouver, rencontrer, découvrir qqn
(en cherchant) ; εὗρεν Κρονίδην ἄτερ ἥμενον
ἄλλων, Il. 1,
498, etc. elle trouva le fils de
Kronos assis à l’écart loin des autres ||
2 imaginer,
inventer : ὀχήματα, Eschl. Pr. 468, des voitures ; πρόφασιν, Ant. 137, 9, un prétexte ; cf.
Eschl. Pr.
59, Eum.
82 ||
3 trouver après réflexion,
reconnaître après examen, avec un
part. : ἢν εὑρεθῇς μὴ δίκαιος
ὤν, Soph. Tr. 411, s’il est reconnu
que tu n’as pas été juste ; ou sans
part. : ἄνους ηὑρέθη,
Soph. Aj.
763, on a reconnu qu’il avait perdu la
raison ; avec une prop. inf. Hdt. 1, 79 ; Plat. Leg. 699b ; avec ὅπως, Thc. 7, 67 ; ou ὥστε, Ar. Pl. 492, reconnaître que, juger que ; impers. εὑρέθη ὅτι,
Spt. 1 Esdr.
2, 22, il a été trouvé ou reconnu que, etc.
||
4 trouver, rencontrer,
obtenir, en b. et en mauv. part :
εὑρ. δόξαν, Pd.
P. 2, 64,
trouver ou obtenir de la gloire ;
εὑρ. φίλους, Soph. fr. 109, gagner des
amis ; δεινὰ πρὸς αὐθαίμων πάθη,
Soph. O.C.
1078, recevoir un traitement cruel de
ceux qui (nous) sont liés par le sang ; εὑρ.
τινί τι, Plat. Prot. 321d, obtenir qqe ch. pour qqn ; particul. en parl. de
ventes : εὑρεῖν πολλὸν
χρυσίον, Hdt. 1, 196, trouver un bon prix, litt. une grosse somme d’or (d’un objet qu’on vend) ;
cf. Xén.
Hell. 3, 4,
24 ; avec un suj. de chose :
οἰκία εὑρίσκουσα δισχιλίας (s. e. δραχμάς) Is. 72, 39, maison pour
laquelle on trouve (litt. qui trouve) un
prix de 2 000 drachmes ; ἀποδίδοσθαι τοῦ
εὑρόντος, Xén. Mem. 2, 2, 5 ;
ou τοῦ
εὑρίσκοντος, Eschn. 13, 41, vendre pour le prix qu’on trouve, à tout
prix ||
Moy. (f. εὑρήσομαι, ao. 2 ηὑρόμην, postér. ao. 1 εὑράμην
ou ηὑράμην,
pf. ηὕρημαι)
1 trouver,
rencontrer : τὰ δ’ ἔργα τοὺς λόγους
εὑρίσκεται, Soph. El. 625, litt. tes actions rencontrent mes paroles,
c. à d. ta conduite (envers moi) provoque
mes paroles, explique mon langage ||
2 trouver,
découvrir : τέκμωρ, Il. 16, 472, une preuve ;
τιν’ ἑταίροισιν θανάτου λύσιν,
Od. 9, 421, un
moyen de sauver de la mort ses compagnons ||
3 se procurer à
soi-même : κακόν, Od. 21, 304, être cause
pour soi-même d’un mal ; κλέος,
Pd. P.
3, 114 ; τιμάν, Pd. P. 1, 48, obtenir de la
gloire, un honneur ; ὠφέλειαν ἀπό τινος,
Thc. 1, 31 ;
τι παρά τινος, Lys. 130, 31, obtenir
assistance, qqe ch. de qqn ; εὑρ. παρά
τινος avec un inf. Hdt. 9, 28, obtenir de qqn
que, etc. ||
E Act. impf. ηὕρισκον.
Plat. Gorg.
514 ; Ar.
Ran. 806.
Ao. 1 εὕρησα,
Man. 5, 137.
Ao. 2 sbj. 3 sg. εὕρῃσι, Il. 12, 302 ; inf. épq.
εὑρέμεναι, Il.
2, 343 ; éol.
εὕρην, Sapph.
56 Bgk. Pass. f.
réc. εὑρηθήσομαι, Porph. Antr. nymph.
4. Moy. ao.
εὑράμην, Hés.
fr. 77 Göttling ; part. εὑραμένη,
A. Pl. 4,
181.
Étym.
Orig. inconnue.