ὁρκικός

ὅρκιος

ὁρκισμός
ὅρκιος, α, ον, propr. qui concerne un serment, d’où :
I de serment, qui a rapport à un serment ; subst. τὸ ὅρκιον :
1 serment, Il. 4, 158, etc. ; ὅρκιον ποιεῖσθαι, Hdt. 1, 69, etc. ; ou ὀμόσαι, Thc. 6, 72, prononcer un serment ||
2 gage d’un serment, Pd. N. 9, 16 ||
3 au pl. τὰ ὅρκια, cérémonies, sacrifices, libations qui accompagnent un serment, d’où parole jurée, promesse, convention, traité ; ὅρκιά ἐστι avec l’inf. Thc. 6, 52, il y a promesse sous serment que, etc. ; ὅρκια τάμνειν, Il. 4, 155 ; Hdt. 4, 201, etc. ; ou ταμεῖν, Il. 2, 123, etc. donner sa parole, conclure une convention, propr. frapper ou couper la victime sur laquelle on jure (cf. lat. fœdus ferire, ictum fœdus) ; ὅρκια συγχεῦαι, Il. 4, 269, répandre les libations qui accompagnent un serment ; ὅρκια ψεύσασθαι, Il. 7, 351, mentir à un serment ; ὅρκια πατεῖν, Il. 4, 157, fouler aux pieds un serment ; ὅρκια φυλάσσειν, Luc. Syr. 12, garder un serment ||
II lié par un serment, Eschl. Eum. 483 ; Soph. Ant. 305, etc. ||
III pris à témoin d’un serment, Eur. Ph. 481 ; d’où protecteur des serments, en parl. des dieux, Thc. 2, 71 ; Soph. Ph. 1324 ; Eur. Hipp. 1025, etc. ; Eschn. 16, 16, etc.
Étym. ὅρκος.