ὑποτρέχω
ὑποτρέωὑπο·τρέχω (f.
ὑποθρέξομαι ou
ὑποδραμοῦμαι, ao.
2 ὑπέδραμον, pf. ὑποδέδρομα et ὑποδεδρόμηκα)
I courir sous :
ἡ σελήνη τὸν ἥλιον ὑποτρέχει,
Thém. la lune passe (litt. décrit sa course) sous le soleil ; particul. avec idée d’abri ou de
protection : ταῖς πλατάνοις
ὑποτρέχειν, Plut. M. 185e, courir se réfugier sous les platanes ;
ὑπέδραμε καὶ λάϐε γούνων, Il. 21, 68 ; Od. 10, 323, il courut se
jeter à ses pieds et prit ses genoux ; ὑπ.
τινά, Eur. I.A. 630, courir avant
qqn, prendre les devants ; p. anal.
ou fig. :
1 s’étendre sous :
ὑποδέδρομε βῆσσα, Hh. Ap. 284, une vallée court au-dessous ||
2 se glisser sous,
pénétrer dans, avec un suj. de
chose : ὑπ. τις ἔννοιά τινι,
Pol. 16, 6, 10,
il vient une pensée à l’esprit de qqn ; ἀπελπισμὸς ὑποτρέχει τινί, Pol. 31, 8, 11, le
désespoir envahit l’âme de qqn ; ἔλεος
αὐτὸν ou αὐτῷ
ὑποτρέχει, Pol. 9, 10, 7, la pitié entre dans son âme ; ἄν σ’ ὑποτρέχῃ, Arr.
Epict. 4, 2,
2, s’il te vient à l’esprit de, etc. ; οὐχ ὑπέδραμε,
Str. 554, il ne
(me) vint pas à l’esprit de, etc. ;
avec une prop. inf. Pol. 14, 12, 5,
etc. ; en mauv.
part, s’insinuer auprès de : τινά, Eur. Or. 669 ; Eschn. 76, 40 ;
Plut. Æmil.
2, etc. auprès
de qqn, chercher à capter qqn ; abs.
Plat. Rsp.
426b,
Leg. 923c ||
II courir après, à la
suite de : λῃστάς, Xén. Cyr. 1, 2, 12, courir après des brigands ; fig. : δόξαν,
Sext. M.
9, 38, courir après la renommée ||
III courir à la
traverse, d’où interrompre, Dius (Stob. Fl. 65, 17) ||
IV courir près de, le
long de, d’où abs. au part. ὑποδραμών, en passant, Ar.
Eq. 676 ;
ὑποδραμὼν ὑποδείξω, Diosc. j’indiquerai en passant, sel. d’autres, j’indiquerai sommairement ||
E Pf. ὑποδέδρομα,
Hh. l. c. ;
pf. dor. 3 sg.
ὑποδεδρόμακε [ᾱ] Sapph. 2, 10.