ὡραία

ὡραΐζω

ὡραιόμορφος
ὡραΐζω [] p. contr. ὡρᾴζω (ao. ὡράϊσα) orner, parer, Eum. p. 6 ; A. Quint. p. 72 ; au pass. ὡραΐζομαι, par contr. ὡρᾴζομαι :
1 être dans la fleur de l’âge, p. suite, dans l’éclat de la beauté, Philstr. V. soph. 1, 24, p. 528 ; Callistr. 897 ; Aristén. 2, 10 ; fig. Luc. Am. 38 ||
2 se donner des airs, être maniéré, recherché, Eup. 2-1, 557 Meineke.
Étym. ὡραῖος.