κλονέω-ῶ
κλόνησιςκλονέω-ῶ (f.
ήσω, ao. et pf.
inus.)
1 pousser devant soi,
chasser tumultueusement : πρὸ ἕθεν
φάλαγγας, Il. 5, 96, chasser devant soi des lignes de guerriers
qui fuient pêle-mêle ; βοῶν ἀγέλην,
Il. 15, 326, un
troupeau de bœufs ; νέφεα, Il. 23, 213 ; φλόγα, Il. 20, 492, des nuages, la flamme, en parl. du vent ; en parl. d’une
seule pers. Ἕκτορα, Il. 22, 188, poursuivre
Hector ; d’où au
pass. être poursuivi, pourchassé, en
parl. de guerriers, de chevaux, Il.
4, 302 ; 5,
93, etc. ; du
sable roulé par les flots, Pd.
P. 9, 84
||
2 p.
ext. troubler, agiter, porter le trouble, la confusion, le
désordre dans : τόνδε ἆται κλ.
Soph. O.C.
1244, les malheurs l’accablent ;
abs. faire rage, en
parl. du vent, DP. 464 ; ἀκτὰ κλονεῖται,
Soph. O.C.
1241, le rivage est battu des flots ;
ἰχθύες ἐκλονέοντο, Hés. Sc. 317, les poissons s’agitaient en tumulte ;
en parl. d’abeilles, A.
Rh. 2, 133 ; d’un trouble d’estomac, El.
N.A. 2,
44.
Étym.
κλόνος.