Κόρεια

κορέννυμι

κορέσκω
κορέννυμι (f. έσω, ao. ἐκόρεσα ; pass. ao. ἐκορέσθην, pf. κεκόρεσμαι ; part. pf. act. ion. κεκορηώς au sens pass.)
I rassasier : τινά τινι, Il. 13, 831, ou τινος, Soph. Ph. 1156, qqn de qqe ch. ; κέαρ, Eschl. Pr. 165, rassasier ou réjouir son cœur ; θυμὸν μολπῇ, A. Rh. 3, 897, rassasier ou réjouir son cœur d’un chant ||
II pass. (ao. ἐκορέσθην) et moy. (ao. ἐκορεσάμην)
1 se rassasier, être rassasié (de vin, de nourriture, de viande, etc.) gén. Il. 11, 562 ; 19, 167 ; Od. 14, 28 ; Eur. Hipp. 112, etc. ; dat. Thgn. 1269 ; fig. ὕϐρι κεκορημένος, Hdt. 3, 80, rassasié d’outrages ; avec un part. κλαίουσα κορέσσατο, Od. 20, 59, elle se rassasia de pleurs ||
2 avoir le dégoût de, être fatigué de, gén. : ἀέθλων, Od. 23, 350 ; πολέμου, Ar. Pax 1283, de luttes, de guerre ; avec un part. Il. 18, 287, être fatigué de, etc. ; part. κεκορηώς, Od. 18, 372 ; Nonn. D. 5, 34, rassasié, d’où dégoûté, fatigué de, gén. ||
E Act. fut. poét. κορέσσω, Anth. 14, 135 ; épq. κορέω, Il. 13, 831 ; 17, 241 ; ao. poét. ἐκόρεσσα, Anth. 7, 204, etc. Pf. 2 part. épq. au sens pass. κεκορηώς, Od. Nonn. D. ll. cc. Pass. ao. pass. 3 pl. poét. ἐκόρεσθεν, Ar. Pax 1283. Pf. ion. κεκόρημαι, Il. 18, 287 ; Od. 8, 98, etc. Fut. ant. κεκορήσομαι, Max. π. κατ. 117. — Moy. ao. épq. 3 sg. ἐκορέσσατο, ou κορέσσατο, Od. 20, 59 ; 1 pl. κορεσσάμεθα, Il. 22, 427 ; part. κορεσσάμενος, Il. 19, 167.
Étym. R. indo-europ. *ḱerh₃-, croître ; cf. κόρος 1.