κράζω
Κραθίηκράζω [ᾱ]
(f. κεκράξομαι,
ao. 2 ἔκραγον
[ᾰ] rar.
ao. 1 ἔκραξα,
pf. au sens du prés. κέκραγα [ᾱγ])
1 pousser un cri rauque
ou guttural, en parl.
du corbeau, Th. Sign. 4, 3, ou de la grenouille, Ar.
Ran. 258
||
2 en
parl. de l’homme, crier fortement, vociférer, Eschl. Pr. 765 ; en parl. de Bacchus,
Ar. Ran.
265, etc. ;
rar. en prose,
Xén. Cyr.
1, 3, 10 ; Luc.
Tim. 7,
etc. ; joint à
βοᾶν, Dém.
271, 11 ; κ. πρός
τινα, Ar. Ran. 982, appeler qqn à
grands cris ; avec un acc. κρ. ὑπέρφρονα, Soph.
Aj. 1236,
lancer avec force des paroles hautaines ; avec
une conj. κεκραγὼς ὡς,
Dém. 271, 11,
ayant jeté les hauts cris, disant que, etc. ||
3 demander à grands cris,
acc. Ar.
Vesp. 103
||
E Ao. 2 avec redoubl. ἐκέκραγον [ᾰ] Spt. Esaï. 6, 4. Pf. impér.
κέκραχθι, Ar.
Vesp. 198.
Pl. q. pf. 2 pl. ἐκεκράγετε, Xén.
Cyr. 1, 2,
10.
Étym.
onomatopée.