λαμπρυντικός

λαμπρύνω

λαμπρῶς
λαμπρύνω :
1 rendre clair ou brillant, polir (un bouclier) Xén. Lac. 11, 3 ; λελάμπρυνται (3 sg.) κόρας, Soph. fr. 634, ses yeux deviennent brillants ; fig. εὕδουσα φρὴν ὄμμασιν λαμπρύνεται, Eschl. Eum. 104, dans le sommeil l’esprit devient plus clairvoyant ||
2 rendre brillant, faire piaffer ou se pavaner : ἵππον, Xén. Eq. 10, 1, un cheval ||
3 rendre clair ou notoire : ἐν ἡμῖν ὁ ψόγος λαμπρύνεται, Eur. El. 1039, le blâme qui nous atteint est rendu public ||
4 rendre célèbre, d’où au pass. s’illustrer, Philstr. V. soph. 1 p. 522, 2 ||
Moy.:
1 rendre brillant pour soi, polir pour soi : τὰς ἀσπίδας, Xén. Hell. 7, 5, 20, ses boucliers ||
2 se montrer magnifique : χορηγίαις ἢ ἄλλῳ τῳ, Thc. 6, 16, dans les chorégies ou qqe autre ch. ; cf. Eur. El. 966 ; avec une prép. ἔν τινι, Ar. Eq. 556 ; Arstt. Nic. 4, 2, 4 ; περί τι, Str. 640 ; avec un acc. τι, Plut. Alex. 70, en qqe ch. ||
3 s’enorgueillir, être fier : περί τινος, Plut. M. 870d, de qqe ch.
Étym. λαμπρός.