λαμπυρίς

λάμπω

λαμπώδης
λάμπω (f. λάμψω, ao. ἔλαμψα, pf. λέλαμπα, au sens du prés.)
I intr. :
1 briller, resplendir, en parl. de l’éclat des armes, Il. 10, 154 ; 11, 66 ; du soleil, Eur. Ion 83 ; du jour, Empéd. 84, 4 Diels, du feu, Soph. Ant. 1007 ; de l’éclat des yeux, Il. 13, 474 ; en parl. d’une pers. : λάμπε δὲ χαλκῷ, Il. 12, 463 (Hector) brillait de l’éclat de ses armes d’airain ||
2 p. anal. briller de l’éclat de la jeunesse, Eur. Ion 476 ; de la beauté, Plat. Phædr. 250d ; fig. λάμπει κλέος, Pd. O. 1, 23 ; ἀρετά, Pd. I. 1, 22 ; Eur. Andr. 777 ; δίκα, Eschl. Ag. 774, la gloire, la vertu, la justice resplendit ||
3 devenir ou être illustre, Ar. Vesp. 62 ||
4 en parl. de la voix, éclater, résonner avec force : παιὰν λάμπει, Soph. O.R. 186, le péan retentit ||
II tr. faire briller, faire resplendir, Eur. Hel. 1131, Ph. 226 ; Anth. 6, 249 ||
Moy. briller, resplendir : λαμπομένης κόρυθος, Il. 16, 71, casque brillant ; τεύχεσι λαμπόμενος, Il. 20, 46, resplendissant de l’éclat des armes ||
E Impf. itér. 3 sg. λάμπεσκε, Empéd. 321 Stein.
Étym. p.-ê. R. indo-europ. *leh₂p-, briller.