λαγχάνω
λαγῶλαγχάνω (f.
λήξομαι, ao.
ἔλαχον [ᾰ], pf.
εἴληχα ; pass.
ao. ἐλήχθην, pf. εἴληγμαι)
A tr.
I obtenir par le sort
ou par la volonté des dieux (p. opp. à ἐξαιρεῖσθαι,
Od. 14, 233) ;
τι, Hom.
Att. ; d’où
en gén. obtenir en partage, et, p. suite, à l’ao. et au
pf., avoir en partage : γέρας, Il. 4, 49, un honneur ; à l’ao. et au
pf. en parl. d’une divinité à laquelle
est échue la tutelle d’une personne ou d’un pays :
ἐμὲ Κὴρ ἥ περ λάχε γεινόμενον,
Il. 23, 79, le
destin qui me reçut à ma naissance ; cf.
Thcr. Idyl.
4, 40 ; Poèt.
(Alciphr. 3,
49) ; (Πὰν) πάντα λόφον λέλογχε, Hh.
18, 6, à Pan est échue toute colline ;
Ἀθηνᾶ ἣ τὴν ὑμετέραν πόλιν ἔλαχε,
Plat. Tim.
23d, Athèna à
qui échut la protection de votre ville ; avec un
dat. déterminat. κλήρῳ λαχεῖν,
Il. 24, 400,
ou πάλῳ λαχεῖν,
Hdt. 4, 94 ;
Eschl. Sept.
55, etc. avoir obtenu par le sort, avoir
en partage ||
II particul. obtenir par le sort un poste, une charge,
etc., être désigné par le sort pour qqe
ch. :
1 pour occuper un
poste : πρὸς Θύμϐρης ἔλαχον Λύκιοι,
Il. 10, 430,
les Lyciens ont leur poste assigné du côté de Thymbrè ;
ἐπὶ, ἐν, πρὸς πύλαις λαχεῖν, Eschl. Sept. 423, 451, etc. avoir son poste aux portes (de la
ville) ; abs. λαχεῖν, Hdt. 3, 128, etc. avoir un poste assigné ; avec un inf. κλήρῳ λάχον ἐνθάδ’
ἕπεσθαι, Il. 24, 400, j’ai été désigné par le sort pour venir ici
à sa suite ; ἔλαχον πολιὴν ἅλα ναιέμεν,
Il. 15, 190,
j’ai eu pour ma part la blanche mer pour l’habiter ; cf. Eschl. Eum. 931 ; Eur. Tr. 278 ||
2 à
Athènes, en parl. des magistrats désignés
par le sort : ἀρχὴν λαχεῖν,
Ar. Av.
1111, être désigné par le sort pour une
charge (p. opp. à χειροτονηθῆναι); οὐδεμίαν λαχὼν
οὐδὲ χειροτονηθείς, Eschn.
15, 11, n’ayant exercé ni par
désignation au sort ni par élection aucune charge ; ὁ κυάμῳ λαχών, Ar.
Av. 1022, le
magistrat désigné par la fève (v.
κύαμος) ; avec
l’inf. ὁ λαχὼν πολεμαρχέειν,
Hdt. 6, 109,
celui qui fut désigné par le sort comme polémarque ; λαχόντος βουλεύειν, Dém.
551, 2, quand je devins par la
désignation au sort membre du sénat ; abs. οἱ λαχόντες βουλευταί,
Lys. 103, 30,
les sénateurs désignés par le sort ; ὁ λαχὼν
βασιλεύς, Dém. 1369, 16, l’archonte-roi désigné par le sort,
etc. ||
3 t. de
droit att. λαγχάνειν δίκην,
obtenir le droit d’intenter des poursuites (parce que les causes
étaient entendues selon l’ordre assigné par un tirage au
sort) : τινί, Plat. Euthyphr. 5b, Leg. 938b ; πρός τινα,
Lys. 149, 3,
contre qqn ; avec le gén. du grief :
τοῦ κλήρου τὴν δίκην λ. Is. 68, 44, intenter un
procès pour un héritage ; ou sans δίκην :
λ. τινὶ φόνου, Dém. 554, 5, intenter un
procès à qqn pour meurtre ; le n. de la
juridiction avec εἰς ou πρός et l’acc.: λ. δίκην τινὶ εἰς τοὺς
Ἀμφικτύονας χιλίων ταλάντων ὑπέρ τινος, Dém. 1378, 11, poursuivre
qqn devant les Amphictions en paiement d’une amende de mille
talents ; λαγχάνειν πρὸς τὸν ἄρχοντα,
Is. 87, 18,
intenter des poursuites devant l’archonte ; au
pass. πρὸ τοῦ τὴν δίκην ληχθῆναι,
Dém. 1265, 23,
avant que l’affaire eût été introduite ; cf. Lys. 149, 2 ||
4 avec
le gén. : obtenir une part de, obtenir, recevoir :
ὥς κεν Ἀχιλλεὺς δώρων ἐκ Πριάμοιο λάχῃ,
Il. 24, 76,
afin qu’Achille reçoive des présents de Priam ; τῆς εὐπρεπεστάτης τελευτῆς λαχεῖν, Thc. 2, 44, obtenir la fin
la plus glorieuse ; cf. Od. 5, 311 ; Hdt. 3, 130 ; Xén. An. 3, 1, 11, etc. ; Luc.
Cyn. 9
||
III tirer au sort,
Isocr. 144b ; περί τινος, NT. Joh. 19, 24, au sujet de
qqe ch. ||
IV (à
l’ao. 2 épq. λέλαχον [ᾰ]) faire obtenir, accorder ; πυρὸς θανόντα, Il.
7, 80 ; 22, 343,
etc. faire obtenir, c. à d.
accorder, rendre à un mort les honneurs du bûcher ; cf. cet ao. intr. Anth.
7, 341 ||
B intr. tomber au sort, tomber en partage à qqn :
ἐς ἑκάστην (νῆα) ἐννέα λάγχανον αἶγες,
Od. 9, 160, un
lot de neuf chèvres était assigné à chaque navire ; τὸ λαχὸν μέρος, Plat.
Leg. 745e, la part échue ;
avec le dat. : Θετταλίαν λαχεῖν Δευκαλίωνι, Str. 443, la Thessalie
échut à Deucalion ||
E Impf. poét. λάγχανον,
Od. 9, 160.
Fut. ion. λάξομαι, Hdt. 7, 144. Ao. 2 poét.
ἔλλαχον, Hh.
5, 87 ; Thcr.
Idyl. 25,
271 ; épq. λάχον, Il. 23, 862 ; 24, 400, etc. ;
sbj. 3 sg. λάχῃσιν, Il. 7, 171 ; part. fém. dor.
λαχοῖσα, Pd.
O. 14, 1. —
Ao. 2 subj. et opt. avec redoubl. 2 pl.
λελάχητε, Il.
23, 76 ; 3 pl.
λελάχωσι, Il.
15, 350 ; 22,
343 ; opt. 3 sg. λελάχοι, Anth. 7, 341. — Pf. poét.
λέλογχα, Od.
11, 304 ; Hés.
Th. 203 ;
Pd. N.
1, 24 ; Eur.
Tr. 282 ;
Hdt. 7, 53,
etc., d’où
pl. q. pf. ἐλελόγχειν, Luc.
Am. 18 ;
poét. λελόγχειν, Thcr.
Idyl. 4, 40. —
Autre pf.
λέλαχα [λᾰ] d’où
3 pl. λελάχασι
[χᾱ] Empéd. 373 Stein. —
Pass. pf. 3 pl. λελάχαται, Périct.
(Stob. 85,
19).
Étym.
p.-ê. R. indo-europ. *lengh-, obtenir par le
sort.