λούω
λοφάω-ῶλούω (impf.
ἔλουον, f.
λούσω, ao.
ἔλουσα, pf.
inus. ; pass. ao. ἐλούθην, réc. ἐλούσθην, pf. λέλουμαι, réc. λέλουσμαι) laver, particul.
1 laver le corps, baigner,
faire prendre un bain, p. opp. à
νίζω, laver les pieds et les mains,
ou à
πλύνω, laver des vêtements (ttf. λούω, au sens de πλύνω,
Il. 23,
282) : τινά, Il. 5, 905 ; Od. 4, 49, baigner qqn ;
ἐν ποταμῷ, Od.
6, 210, faire prendre un bain dans un
fleuve ||
2 laver, en gén. : λοῦσαι
νεκρόν, Hdt. 2,
86 ; Soph. Ant. 901 ; Eur. Tr. 1152, laver un mort ||
3 p.
ext. mouiller : λοῦσθαι ὑπὸ τοῦ
Διός, Hdt. 3,
124, 125, être mouillé par la pluie ||
4 t.
eccl. plonger dans l’eau, baptiser, Cels. (Orig. 1, 736 Migne) ; Clém.
1, 996 Migne, etc. ||
Moy.
1 se baigner :
ἐν βαλανείῳ, Plat. Rsp. 495e, dans un fleuve,
dans un bain ; avec le dat. sans prép.:
ποταμοῖο ῥοῇσιν, Od. 6, 216, dans le courant
d’un fleuve ; avec gén. seul. ou précédé d’une
prép. : ποταμοῖο,
Il. 6, 508,
dans un fleuve ; Ὠκεανοῖο, Il. 5, 6, dans l’Océan,
en parl. d’une constellation ;
ἀπὸ κρήνης, Hdt.
3, 23 ; Call.
Del. 124, dans
une fontaine ; εἰς λουτρῶνας,
Ath. 438e, aller se baigner
dans une piscine ; rar. avec l’acc. de la partie baignée ; χρόα, Hés. O. 520, Th. 5, se baigner le corps
(cf. λοῦσθαι ὕδωρ τὸ
σῶμα, Hdt. 4,
75) ||
2 se mouiller :
αἵματι λούεσθαι, Anth. 6, 2 ; Call. Del. 95, s’inonder de sang ; λελουμένος τῷ φόνῳ, Luc.
D. mer. 13, 3,
inondé du sang d’un meurtre ||
E Act. impf. 3 sg. ἔλουε
(var. ἔλου)
Luc. Nec.
7. — Pass. prés. 3
pl. contr. λοῦνται, Hdt. 1, 198 ; 2, 37 ; Xén. Cyr. 1, 3, 11 ;
inf. contr. λοῦσθαι, Od. 6, 216 ; Hdt. 3, 124 ; Plat. Leg. 942b ; part. contr.
λούμενος (var.
λουόμενος) Hdt.
3, 23 ; Xén.
Mem. 3, 13, 3.
Impf. 3 pl. contr. ἐλοῦντο, Hdt. 3, 125 ; Xén. Cyr. 4, 5, 4. Ao. 3 pl. poét. λούσαντο,
Od. 4,
48.
Étym.
p. *λόϝω,
de la R. indo-europ. *leuh₃-,
laver, baigner ; cf. λοέω, lat. lavāre, lautus.