μά
μᾶμά [ᾰ]
particule affirm. et plus souv. négat.
I affirm.
1 après ναί ou νή : ναὶ μὰ τόδε σκῆπτρον, Il.
1, 254, oui, par ce sceptre ;
ναὶ μὰ Δία, Ar.
Ach. 88 ;
Plat. Rsp.
407b, oui,
par Zeus ||
2 postér. sans ναί
ou νή,
Luc. Pisc.
48 ||
II négat.
1 après οὐ :
οὐ μὰ γὰρ Ἀπόλλωνα, Il. 4, 86 ; οὐ μὰ Ζῆνα ; Il.
23, 43 ; οὐ μὰ τὸν
Δία, Plat. Theæt. 142d, non certes, par Apollon, par Zeus ||
2 sans οὐ devant le nom de divinité, mais avec une négation
après : μὰ Δία, οὐκέτι ἔχω σοι
λέγειν, Plat. Prot. 312e, non, par Zeus, je n’ai plus rien à te dire
(cf. Eschl.
Ag. 1432 ;
Soph. El.
881 ; Eur.
Med. 1059) ;
μὰ τὸν Ἀπόλλω, οὔκ, Ar. Th. 269, etc. non, par Apollon
||
3 dans
les réponses, sans négation devant le nom de divinité, mais en
réponse à une proposition négative : οὐκ αὖ μ’ ἐάσεις; μὰ Δία, Ar. Eq. 336, ne me laisseras-tu pas à ton tour ? Non
certes ; dans ce cas, qqf. suivi de
ἀλλά : μὰ Δί’,
ἔφη ὁ Σάκας, ἀλλ’ οὐκ ἐγὼ τούτων εἰμί, Xén. Cyr. 8, 3, 45, non certes, par Zeus, dit Sakas, pour moi,
je ne suis pas de ceux-là ; δύο δραχμὰς μισθὸν
τελεῖς; μὰ Δί’ ἀλλ’ ἔλαττον, Ar.
Ran. 174,
paies-tu un salaire de deux drachmes ? Non, certes, par Zeus, moins
que cela ||
4 affirm. ou négat. μά
précède souvent un simple article représentant
un nom de divinité s. e. : ναὶ μὰ
τόν, oui certes ; μὰ τόν, non
certes, Ar. Ran.
1374 ; Plat.
Gorg. 466e, etc. ||
5 μά est qqf. omis après
οὐ : οὐ
τὸν Ὄλυμπον, Soph. O.R. 1089, non, par
l’Olympe ; cf. Soph. O.R. 660.
Étym.
p.-ê. indo-europ. *(s)me(h₂), cf.
μήν 1, sscr.
sma, smā.