μιμνόντεσσι

μίμνω

μιμόϐιος
μίμνω (seul. prés. et impf.) mot poét. et ion. :
I intr. rester, demeurer, d’où :
1 rester à la même place, Il. 2, 296 ; Hpc. 1280, 20 ||
2 avec idée de temps, durer, persévérer, continuer, Il. 24, 382, etc. ; Arét. p. 28, 34 ; Luc. Syr. 29 ||
3 avec un sujet de chose : μίμνει τινί τι, Eschl. Ag. 1149 ; Lyc. 815, 1076, il reste qqe ch. à qqn ; ou avec un inf. pour sujet, Eschl. Ag. 1563, il reste à, etc. ||
II tr. attendre, acc. Il. 8, 565 ; Hés. O. 630 ; particul. attendre de pied ferme, d’où affronter, braver, acc. Il. 17, 721 ; 22, 38 ; en parl. d’arbres qui résistent au vent, Il. 12, 133 ||
E Prés. part. dat. pl. épq. μιμνόντεσσι, Il. 2, 296 ; impf. itér. μίμνεσκον, Orph. Lith. 108.
Étym. μένω, avec redoubl.