παρατίθημι
παρατίλλωπαρα·τίθημι, placer auprès, d’où :
1 offrir, présenter :
δίφρον, Od.
21, 182, un siège ; τράπεζαν, Od. 5, 92, etc. placer la
table devant celui qu’on veut traiter, particul. faire servir sur la table, acc. Od. 1, 192, etc. ;
Ar. Ach.
85, etc. ;
Plat. Rsp.
372d ;
abs. οἱ
παρατιθέντες, Xén. Cyr. 8, 8, 20, ceux qui
servent à table, les servants ; τὰ
παρατιθέμενα, Xén. Cyr. 2, 1, 3 ;
Arstt. Pol.
1, 6, les mets servis sur la table
||
2 présenter, offrir :
τινί τι, Il.
11, 779 ; 8,
408 ; Od. 9,
517, qqe ch. à qqn ; στέφανον
καρήατι, Hés. Th. 577, déposer une
couronne sur la tête de qqn (propr.
l’approcher de la tête); avec un inf.
τινὶ ἀναγιγνώσκειν τι, Plat. Prot. 325e, donner à qqn qqe
ch. à lire ; τινὸς ἀπογεύσασθαι,
Plat. Theæt.
157c, donner
à goûter qqe ch. ; fig. exposer,
raconter, acc. Xén. Cyr. 1, 6, 14 ; NT. Matth. 13, 24 ;
particul. citer un auteur, un passage,
DH. Dem.
37, Comp.
23, etc.
||
3 procurer :
δύναμίν τινι, Od. 3, 205, procurer la
puissance à qqn ||
4 mettre sous la garde de,
remettre, confier : τινί τι,
NT. Ap.
20, 32, qqe ch. à qqn ||
5 mettre à côté :
ἀντωνυμίαις, Dysc. Synt. p. 131, 27, à côté de pronoms, en parl. de prépositions, comme dans παρ’ ἐμοῦ ; d’où mettre en
parallèle, comparer : τινά τινι,
Plut. Demetr.
12, 45 ; τι πρός
τι, Luc. Pr. 15, une personne
ou une chose à une autre ||
Moy. placer devant soi
ou faire placer devant soi, d’où :
1 se servir ou se faire servir des mets sur la table,
Eur. Cycl.
390 ; Xén.
Cyr. 8, 6, 12,
se faire présenter des flambeaux, Od.
2, 105 ; 19,
150 ; 24, 140, etc. ||
2 attribuer :
χωρίῳ ὄνομα, Paus. 2, 14, 4, un nom à un
pays ||
3 déposer qqe ch. de soi
ou pour soi, déposer en garde
ou en gage : τὰ
χρήματα, Hdt. 6, 86, etc. sa fortune ;
τὴν οὐσίαν τινί, Xén. Ath. 2, 16, son avoir entre les mains de qqn,
d’où en gén.
remettre, confier, recommander : τί
τινι, Plut. Num. 9, M. 325a, confier qqe ch. à qqn ; ou εἰς χεῖράς τινος,
NT. Luc.
23, 46, aux mains de qqn ; τινα θεῷ, NT. Ap. 14, 23, qqn à Dieu
||
4 produire au jour, citer,
alléguer : τι, Plat. Pol. 257b, 279a ; Plut. M. 833d, qqe preuve
ou témoignage ||
5 mettre de côté pour soi,
mettre en réserve : τι, Plut. Per. 26, qqe ch. ; τι εἴς τι,
Pol. 3, 17, 10,
qqe ch. en vue d’un besoin ||
6 exposer à un
risque : κεφαλήν, Od. 2, 337 ; ou ψυχήν, Od. 3, 74 ; 9, 255, sa tête ou sa vie
||
E Prés. 3 sg. épq. παρτιθεῖ,
Od. 1, 192 ;
impf. 2 sg. παρετίθεις, Ar. Ach. 85 ; 3 sg. παρετίθει,
Ar. Eq.
1223 ; ao. 2 3 pl.
épq. πάρθεσαν, Od. 4, 66 ; moy. ao. 2 part. poét. παρθέμενοι, Od. 2, 337 ; 3, 74 ;
9, 255.