περιέπω
περιεργάζομαιπερι·έπω (impf.
-εῖπον, f.
-έψω, ao. 2
-έσπον, d’où
inf. περισπεῖν ; pass. f.
περιεφθήσομαι ; ao. περιέφθην) envelopper,
d’où :
1 entourer de soins :
εὖ π. τινά, Hdt.
1, 73, etc.
entourer qqn de prévenances, d’attentions ; τινὰ
ὡς εὐεργέτην, Xén. Cyr. 4, 12, entourer qqn
de déférence ou de reconnaissance à titre
de bienfaiteur ; ταῖς μεγίσταις τιμαῖς
τινα, Xén. Conv. 8, 38, traiter qqn
avec les plus grands honneurs ; avec un rég. de
chose : τὸν οἶκόν τινος,
Xén. Mem.
2, 2, 5, avoir en honneur la maison de
qqn ; ἀρχήν, Luc. D. mort. 12, 4, exercer le pouvoir avec sollicitude, donner
tous ses soins à bien gouverner ; abs.
faire avec soin, être attentif, Pol.
4, 10, 5 ||
2 en
mauv. part : ἀεικίῃ περισπεῖν
τινα, Hdt. 1,
115, traiter qqn avec une extrême inconvenance ;
ἅτε πολεμίους, Hdt. 2, 115 ; 7, 149 ; ὡς ἀνδράποδα,
Hdt. 7, 181,
traiter durement en ennemis, comme des esclaves ; au pass. être traité mal, durement, Xén. Hell. 3, 1, 16 ; ὑπό τινος,
Hdt. 7, 111,
par qqn ; ὑπὸ τοῦ νοσήματος, Hpc. 105d, par la maladie ||
Moy. (f. περιέψομαι) m. sign. Hdt. 2, 115.
Étym.
ou au sens pass. être traité.