περιλαμϐάνω
περιλαμπήςπερι·λαμϐάνω (ao. 2
περιέλαϐον, etc.) prendre tout autour, d’où :
1 entourer,
embrasser : τι ταῖς χερσίν,
Plat. Soph.
246a, qqe ch.
de ses mains ; τινά, Xén. An. 7, 4, 10, etc. qqn ;
particul. avec idée de
protection, de défense : τοῦ τείχους
τὸν περίδρομον χαλκῷ, Plat.
Criti. 116b, munir d’airain le
mur d’enceinte ; κεφαλὴν νεύροις,
Plat. Tim.
77e,
envelopper la tête d’un réseau de nerfs ; cf. Pol. 10, 27, 10 ; Moschion hist.
(Ath. 207b) ||
2 avec
idée d’hostilité, enfermer, cerner (l’ennemi, des navires,
etc.) acc.
Hdt. 5, 23,
etc. ; Thc.
8, 42 ; Plat.
Soph. 235b, etc. ; fig. τῷ καιρῷ περιληφθείς, Pol.
6, 58, 6, etc.
ayant été contraint par les circonstances ||
3 comprendre, recevoir,
admettre à côté de : τινὰ συνθήκαις,
Pol. 5, 67, 12,
etc. qqn dans un traité avec (d’autres) ;
πολλὰ εἴδη ἑνὶ ὀνόματι, Plat. Soph. 226e, comprendre beaucoup
d’idées en un seul mot ; ἓν γένος ὂν περιλαϐὸν
τὰ τρία, Plat. Leg. 841c, un genre qui renferme les trois ||
4 recevoir tout autour,
c. à d. dans l’ensemble :
δύο ὄντα αὐτὰ καὶ ἐξ ἀμφοῖν τρίτον ἄλλο εἶδος ἓν
ὄνομα περιλαϐόν, Plat. Leg. 837a, comme il y a deux sortes de genres et, provenant
de ces deux genres, encore un troisième qui ont pris ensemble un
seul et même nom ||
5 p.
suite, définir, délimiter, Plat.
Soph. 239d, Leg. 823b, etc. ||
6 embrasser par la pensée,
acc. Dém.
1410, 16 ; Pol.
8, 3, 3, etc. ; p. suite, concevoir,
comprendre, apprendre, acc. Plut. Ant. 27.