φόνος
φονόω-ῶφόνος, ου
(ὁ)
I meurtre :
1 en
parl. d’une seule pers. meurtre, assassinat, joint à Κῆρ, Il. 2, 352 ; Od. 8, 513 ; φόνον φέρειν τινί, Il.
17, 757 ; τεύχειν
τινί, Od. 11,
430, apporter la mort à qqn, perpétrer le meurtre de qqn ;
φόνον πράττειν, Pd. N. 3, 83 ; ἐξεργάζεσθαι,
Plat. Leg.
869a ;
ποιεῖν ou
ποιεῖσθαι, Att.
accomplir un meurtre ; φόνον βουλεύειν
τινί, Hdt. 9,
110 ; Soph. Aj. 1075 ; Eur. Hec. 156, méditer le meurtre de qqn ; φόνου διώκειν, παραδιδόναι, δικάζειν, Ant. 142, 146 ;
Luc. Tim.
46, Anach.
19, etc.
poursuivre, livrer, juger un homme accusé de meurtre ; au plur. en parl. d’un seul
meurtre accompli après plusieurs tentatives, Soph. Tr. 558 ; El. 11, 779 ; O.C.
990, etc.
||
2 en
parl. de plus. pers. massacre, carnage, Luc. Zeux. 11, D. mer. 13, 3, etc. ; au plur. Il. 11, 612 ; Hés. Th. 228 ; Soph. O.C. 962, etc. ||
3 p.
anal. peine de mort, Soph.
Ant. 36 ;
Eur. Or.
1579, Trag.
en gén. ||
II sang répandu par un
meurtre, Il. 10,
298 ; 19, 214 ; 24, 610 ; Eschl.
Ch. 1007,
Ag. 1282,
etc. ; Soph.
O.R. 1278 ;
Eur. Hec.
241, etc. ;
Plut. M.
991c,
994c,
Mar. 21 ;
particul. sang d’une victime,
Eschl. Sept.
44 ||
III p. ext. victime d’un meurtre, cadavre d’un homme tué,
Eschl. Pers.
420 ; Plut.
M. 994a, 995b, 996c ||
IV par méton. :
1 instrument de meurtre,
Il. 16, 144 ;
19, 391 ; ἐν φόνῳ
μαχαίρας, Spt. Deut. 20, 13, au tranchant
de l’épée ||
2 cause d’un meurtre,
Od. 21, 24,
d’où au fém. τὰν
Πελίαο φόνον, Pd. P. 4, 20, celle qui a tué
Pélias, c. à d. Médée ||
V autre n. de la plante ἀτρακτυλίς, Th. H.P. 6, 4, 6.
Étym.
indo-europ. *gwhón-o-, cf. θείνω.