φώνεισα

φωνέω-ῶ

φωνή
φωνέω-ῶ (f. ήσω, ao. ἐφώνησα, pf. πεφώνηκα ; pass. ao. ἐφωνήθην, pf. πεφώνημαι) :
A faire entendre un son de voix, particul. émettre un son de voix clair ou fort, d’où :
I en parl. de pers. :
1 parler haut, dire d’une voix forte, élever la voix, Pd. N. 10, 42, etc. ; suivi des paroles prononcées : φώνασε δ’ « εὕδεις, βασιλεῦ », Pd. O. 13, 94, elle dit à haute voix : « tu dors, roi » ; avec un acc. φ. φάτιν, Soph. El. 329, prononcer une parole ; avec un acc. de m. sign. : ὄπα φ. Od. 24, 535, faire résonner sa voix ; avec un adj. neutre : μέγα φ. Eschl. Eum. 936 ; Soph. Ph. 574 ; μέγιστα φωνέειν, Hdt. 4, 141 ; 7, 117, élever la voix haut, très haut ; abs. pousser des cris de joie, Soph. Tr. 202 ||
2 p. ext. simpl. parler, Il. 6, 116 ; 11, 531, etc. ; Od. 4, 370, etc. ; particul. dans la locut. φωνήσας προσηύδα, Il. 1, 201 ; 2, 7, etc. ayant pris la parole, il dit en s’adressant à, etc. ; au pass. être prononcé, en parl. de sons, de paroles, Plat. Soph. 262c, Tim. 72a, etc. ; abs. adresser la parole à haute voix : τινι, Soph. O.R. 1122, O.C. 1485, etc. à qqn, appeler ou interpeller qqn ||
3 ordonner, commander, prescrire, avec une prop. inf. Soph. Aj. 1047 ||
4 parler de, acc. Eschl. Ch. 283 ; Soph. O.C. 1402 ; particul. citer, acc. Plat. Ax. 366c ||
5 chanter, Thcr. Idyl. 16, 44 ||
II en parl. d’animaux, crier, Ar. Ach. 777 ; Arstt. H.A. 6, 28, 2 ; 8, 3, 9, etc. ; Spt. Jer. 17, 11 ; NT. Matth. 16, 34 ||
III en parl. d’instruments de musique, résonner, retentir, Eur. Or. 146 ; Spt. Amos 3, 6 ||
IV en parl. des sons eux-mêmes, résonner, Plut. M. 902b, 1021b, etc. ; φωνοῦντα γράμματα, Eur. fr. 582, c. φωνήεντα γράμματα (v. φωνήεις) ||
B appeler, d’où :
1 appeler par son nom : τινα, Soph. Aj. 73, Ph. 229 ; NT. Matth. 27, 47, etc. qqn ||
2 appeler d’un nom, NT. Joh. 13, 13 ; au pass. s’appeler, se nommer, Nic. (Ath. 477b) ||
E Prés. inf. ion. φωνέειν, Hdt. 4, 141, etc. ; part. fém. éol. φώνεισα, Sapph. 2, 3 ; ao. poét. 3 sg. φώνησεν, Od. 4, 370 ; dor. φώνασε [] Pd. l.c.
Étym. φωνή.