πιφαύσκω
πίφιγξπιφαύσκω (seul.
prés. et impf. [Ῡ à l’act., ῐ au moy.])
I faire briller, faire
luire, acc. Eschl. Ag. 23, Pers. 664 ||
II mettre au grand jour,
d’où :
1 faire un signe :
τινί, Il.
10, 502, à qqn ||
2 faire voir :
d’où fig. faire
comprendre par la parole, expliquer, raconter, dire :
τι, Hh.
Merc. 540, qqe
ch. ; τινί τι, Il. 10, 478 ; Od. 11, 442 ; 12, 165 ; Eschl.
Ch. 279 ;
ἔπεα ἀλλήλοισι, Il. 10, 202, s’adresser des
paroles les uns aux autres ; ἔπος
πάντεσσι, Od. 22, 131, 247, adresser des paroles à tous ;
abs. faire savoir, déclarer :
τινί, Il.
18, 200, à qqn ; avec
la prop. inf. ordonner que,
Eschl. Eum.
620, qqe ch. à qqn ||
Moy.
I faire briller, faire
luire, acc. Il.
21, 333 ||
II montrer, faire voir,
acc. Il.
12, 280 ; Hh.
Ap. 444 ;
fig. :
1 faire comprendre,
expliquer, prouver, Od. 15, 518 ||
2 déclarer, annoncer,
acc. Il.
15, 97 ; Od.
2, 32, 44, etc. ; proposer, Il. 21, 99 ||
3 raconter :
τινί τι, Il.
16, 12 ; Od.
2, 162 ; 13,
37 ; 21, 305 ; 23, 202, qqe ch. à qqn ||
4 se laisser dire,
d’où apprendre, acc. Nic. Th. 411, 637, 725 ||
E Dans Homère [ῑ]
dans la 1re moitié de
l’hexamètre avant la penthémimère, Il. 10, 478, 502 ;
18, 500 ; Hh.
Merc. 540 ;
[ῐ] dans la
2e moitié, Il. 12, 280, etc. ;
Od. 12, 165,
etc. ; chez les autres poètes
touj. [ῐ]. Inf. prés. épq. πιφαυσκέμεν, Od.
11, 412 ; impf. sans augm.
πίφαυσκον, Od.
12, 165 ; Il.
10, 202, 478 ; impf.
moy. sans augm. 3 sg. πιφαύσκετο,
A. Rh. 3,
606.
Étym.
φάος, avec
redoubl. *πι-φαϝ-, d’où πι-φαυ- ; v. le préc.