προχέω
πρόχνυπρο·χέω (fut.
προχεῶ, ao.
inf. προχέαι ; pass. ao. part. προχυθείς,
pf. part. προκεχυμένος)
1 répandre, verser,
épancher en avant : ῥόον εἰς ἅλα,
Il. 21, 219,
faire avancer ses eaux pour aller les verser dans la mer ;
avec le gén. partitif : ὕδατος, Hés. O. 594, répandre de
l’eau ; fig. répandre, épancher (un
chant, etc.) Pd.
P. 10, 87 ;
Anacr. 44, 11,
etc. ||
2 répandre devant :
τι τῶν βωμῶν, Hdn 5, 5, 16, répandre qqe
ch. devant les autels ||
Moy.
1 se répandre en avant, au
dehors, Il. 15,
360 ; 21, 6 ; ἐς πεδίον, Il. 2, 465, dans une plaine ||
2 se projeter en avant,
en parl. de promontoires, Phil. 1, 14 ||
E Prés. ind. 3 pl. dor. προχέοντι, Pd. P. 1, 43 ; moy. impf. 3 pl. poét. προχέοντο, Il. 2, 465.