προσκεδάννυμι

πρόσκειμαι

προσκείρομαι
πρόσ·κειμαι :
I être couché auprès de, en parl. de la femme, d’où être donnée comme épouse à, dat. Hdt. 1, 196 ; Eur. Tr. 185 ; en gén. se coucher auprès ou devant, dat. Ar. Vesp. 142 ; en parl. de lieux, s’étendre ou être situé près de, dat. Pol. 3, 24, 2, etc. ; en gén. en parl. de choses, être attaché à, être appliqué contre, Il. 18, 379 ; Thc. 4, 112, etc. ||
II fig. :
1 être en surcroît, Eur. Alc. 1039 ||
2 se rattacher à, dépendre de, dat. Isocr. Antid. § 196 ; Str. 190 ; Pol. 3, 25, 2 ; avec ἐπί et le dat. Eur. Her. 483, ou πρός et le dat. Eur. Rhes. 162 ||
3 convenir à, être approprié à, dat. Hdt. 1, 118, 119 ; 2, 83, etc. ; Eur. Rhes. 107 ||
4 adhérer à : τῷ λεγομένῳ, Hdt. 4, 11, à ce qui a été dit ||
5 s’attacher à, c. à d. être attaché ou dévoué à, dat. Thc. 6, 89 ; Plut. Cim. 16, etc. ; particul. à la divinité, Arr. Epict. 4, 7, 20 ; en parl. de choses, s’adonner à : οἴνῳ, Hdt. 1, 133, au vin ; ταῖς ναυσί, Thc. 1, 93, etc. à la navigation ; cf. Soph. Aj. 407 ; Plat. Soph. 254a, etc. ||
6 s’attacher à qqn, poursuivre de ses instances, dat. Hdt. 1, 123 ; Xén. Hell. 3, 4, 7 ; Plat. Ap. 37e, etc. ; abs. Thc. 7, 18 ; Plut. Crass. 14, etc. ; en mauv. part, poursuivre, presser, harceler, dat. Hdt. 9, 57 ; Thc. 3, 108 ; 4, 33 ; abs. Thc. 6, 78, etc. ; Xén. Hell. 4, 6, 8, etc. ; Plat. Phædr. 240e, etc. ; τὸ προσκείμενον, Hdt. 9, 61, l’armée ennemie.
Étym. π. κεῖμαι.