πρότερον

πρότερος

προτέρω
πρότερος, α, ον : adj. premier de deux :
I (avec idée de lieu) πρότεροι πόδες, Od. 19, 228, les pieds de devant ||
II (avec idée de temps) :
1 en gén. en parl. du temps passé, p. opp. au temps présent : πρότεροι ἄνδρες ou ἄνθρωποι, Hom. ou simpl. οἱ πρότεροι, Il. 4, 308 ; ou sans art. πρότεροι, Eschl. Ag. 1338, Eum. 934, etc. les hommes d’autrefois, les anciens, les ancêtres ; προτέρη γενεή, Il. 23, 790, la génération antérieure ||
2 en parl. de deux pers. ou de deux choses, ou de deux groupes de pers. ou de choses : le premier de deux, c. à d. avec idée d’âge, le plus âgé, Il. 2, 707 ; p. opp. à ὁπλότερος, Od. 19, 184 ; πρότερος γενεῇ, Il. 15, 166, 182, m. sign. ; avec idée de temps en gén. ὁ πρ. Διονύσιος, Xén. Hell. 7, 4, 12, Dionysios (Denys) l’ancien ; πρότεροι παῖδες, Od. 15, 22, enfants d’un premier mariage ou d’un mariage antérieur ; ἤματι τῷ προτέρῳ, Il. 21, 5 ; τῇ προτέρῃ (s. e. ἡμέρᾳ) Od. 16, 50 ; Thc. 7, 51, le jour précédent ; avec un gén. : ἐμέο πρότερος, Il. 10, 124, plus tôt que moi ; οἱ παλαιοὶ καὶ πρότεροι ἡμῶν, Plat. Hipp. ma. 282b, les anciens, ceux qui nous ont précédés ; τῇ προτέρᾳ ἡμέρᾳ τῆς μάχης, Thc. 5, 75, la veille du combat ; ou avec  : τῷ προτέρῳ ἔτει ἤ, Hdt. 3, 47, l’année avant que, etc. ; τῇ προτέρᾳ ἤ (s. e. ἡμέρᾳ) Arstt. H.A. 6, 2, le jour avant que ; πρότερος γενεῇ, Il. 15, 166, 182 ; 23, 790 ; Hés. O. 159, le premier par la naissance, le plus âgé ; joint à un verbe au sens d’un attribut : ὅ με πρότερος κάκ’ ἔοργεν, Il. 3, 351, qui m’a fait du mal le premier ; πρότερος ἢ ὑμεῖς ἐποιησάμην, Plat. Gorg. 523a, avant vous j’ai fait, etc. ||
III (avec idée de rang) qui va avant un autre, supérieur : πρότεροι ἡμῶν πρὸς τὰ τοῦ πολέμου, Plat. Lach. 183b, supérieurs à nous en ce qui regarde les choses de la guerre ; cf. Dém. 32, 19, etc. ; neutre adv. πρότερον, Hdt. 4, 45, etc., ou τὸ πρότερον, Xén. An. 4, 4, 14 ; Plat. Rsp. 522a, etc. auparavant ; πρότερον τούτων, Hdt. 8, 95 et 96, avant ces choses ou avant ceux-ci ; cf. Plat. Leg. 642d ; Dém. 126, 10, etc. ; ὁ πρότερον βασιλεύς, Hdt. 1, 84, le roi précédent ; ὁ πρότερον χρόνος, Thc. 6, 9, le temps antérieur ; Κῦρος ὁ πρότερον, Luc. Sacr. 5, Cyrus l’ancien ; πρότερον ἤ, avec l’ind. Hdt. 6, 45 ; 8, 8 ; avec le sbj. Hdt. 7, 54 ; avec l’inf. Hdt. 7, 2 ; Thc. 1, 69, etc. ; avant que ou de ; πρότερον πρὶν ἤ avec l’ind. Hdt. 6, 45 ; 8, 8 ; avec le sbj. Hdt. 7, 8, etc. ; avec l’inf. Hdt. 6, 116 ; 9, 16, avant que... ; πρότερον πρίν avec l’ind. Xén. An. 3, 1, 16 ; πρὶν ἄν avec le sbj. Hdt. 1, 82, m. sign. ; οὐ πρότερον μή avec le sbj. Hdt. 4, 127 ; Diph. (Ath. 291f) ; Plut. M. 312f, etc. pas avant que ; οὐ πρ. εἰ μή avec l’inf. Plut. Lys. 10 ; avec l’opt. DL. 6, 46, etc. ; οὐ πρ. ἕως avec l’ind. Lys. 126, 35, etc. ou ἕως ἄν, avec le sbj. DS. 5, 18, etc. ; μὴ πρ. ἀλλ’ ὅταν, Pol. 9, 13, 3, pas plus tôt que quand, que jusqu’à ce que, etc.
Étym. cp. de πρό.