πύνδαξ

πυνθάνομαι

πύξ
πυνθάνομαι (f. πεύσομαι, ao. 2 ἐπυθόμην, pf. πέπυσμαι)
I chercher à savoir, s’enquérir, s’informer, joint à ἐρωτῶ, Plat. Hipp. mi. 372c ; à ἀνερέσθαι, Soph. O.R. 1305 ; p. opp. à οἶδα, Xén. Cyr. 4, 1, 3 ; πᾶσαν π. ἀλήθειαν περί τινος, Soph. Tr. 91, s’enquérir de toute la vérité sur qqe ch. ; τι παρά τινος π. Plat. Gorg. 455c, s’enquérir de qqe ch. auprès de qqn ; π. τινος, Xén. An. 5, 5, 25, etc. s’informer au sujet de qqn ou de qqe ch. ; avec l’acc. de la chose dont on s’enquiert : π. τι, Att. s’enquérir de qqe ch. ; avec le gén. de la pers. auprès de laquelle on s’enquiert, τὸν ἄνδρα πυνθάνου τῶν ὁδοιπόρων ἁπάντων, Ar. Ach. 204, enquiers-toi de l’homme auprès de tous les voyageurs ; τῶν ἑπομένων ἐπυνθάνετο ὁποίοις οὐ χρὴ θηρίοις πελάζειν, Xén. Cyr. 1, 4, 7, il s’informait auprès de ceux de sa suite de quelles bêtes sauvages il fallait ne pas s’approcher ; de même παρά τινος π. Hdt. 3, 68 ; Xén. Cyr. 1, 6, 23, etc. s’informer auprès de qqn ; avec une prop. d’interrog. indir. avec εἰ, Soph. O.C. 993 ; Xén. Hell. 4, 1, 11 ; avec τί, Plat. Soph. 216d ; Plut. Demetr. 27, etc. ; avec ποῦ, Soph. Tr. 66 ; avec ὅπως, Xén. An. 3, 1, 6, etc. ||
II p. suite :
1 apprendre en s’informant, être informé de ou que, savoir, joint à ἴδον, Od. 23, 40 ; à ᾔδη, Il. 13, 674 ; ὡς ἐγὼ πυνθάνομαι, comme j’apprends, comme j’entends dire, p. suite : comme je sais, Hdt. 1, 22 ; Thc. 7, 12 ; Dém. 160, 15 ; πυνθανόμενος, sachant, Hdt. 1, 69, 153 ; ἐπυνθανόμην, je savais, Xén. An. 2, 1, 4, etc. ; avec l’acc. π. τι, Il. 15, 179 ; 18, 530 ; Hdt. 1, 153 ; Eschl. Ch. 526 ; Plat. Charm. 153c, apprendre qqe ch. ; avec un acc. suivi d’une prop. relat. : τινὰ π. ὅτι, etc. Hdt. 7, 157, etc. apprendre que qqn, etc. ; avec un acc. accompagné d’un part. εἰ πυθόμην ταύτην ὁδὸν ὁρμαίνοντα, Od. 4, 732, si j’avais appris qu’il entreprenait ce voyage ; ἐὰν θνῄσκοντας ἢ τετρωμένους πύθησθε, Eschl. Sept. 243, si vous apprenez qu’ils soient morts ou blessés ; π. τὸν Κῦρον προσελαύνοντα, Xén. An. 1, 5, 16, apprendre que Cyrus s’avance ; avec une prop. inf. Xén. An. 7, 6, 11 ; Isocr. 388d ; avec le gén. de la pers. ou de la chose, sur laquelle on apprend qqe ch. ; ὄφρα πύθηαι πατρός, Od. 3, 15, afin que tu aies des nouvelles de ton père ; cf. Il. 15, 224, etc. ; Od. 8, 12, etc. ; avec le gén. accompagné d’un part. : π. Πατρόκλοιο θανόντος, Il. 17, 377, apprendre la mort de Patrocle ; π. τῆς Πύλου κατειλημμένης, Thc. 4, 6, apprendre la prise de Pylos ; π. περί τινος, Hdt. 2, 75 ; Thc. 1, 95 ; Plat. Leg. 952a, apprendre qqe ch. au sujet de qqn ou de qqe ch. ; avec le gén. de la pers., de laquelle on apprend qqe ch. ; π. τινος, Eschl. Suppl. 185 ; Soph. O.R. 333, etc. apprendre de qqn ; π. τινός τι, Hdt. 1, 122 ; Ar. Ran. 1417, etc. apprendre qqe ch. de qqn ; τινὸς π. ὅτι, Xén. An. 6, 1, 23, etc. apprendre de qqn que, etc. ; π. τι παρά τινος, apprendre qqe ch. de qqn, Hdt. 2, 91 ; Xén. Cyr. 4, 1, 2 ; Plat. Conv. 179e, etc. ; π. ἔκ τινος, Soph. O.C. 1266 ; ἀπό τινος, Eschl. Ch. 737, m. sign. ||
2 p. suite, s’apercevoir de, remarquer : ἐπύθοντο μετὰ Τρώεσσιν Ἄρηα, Il. 5, 702, ils s’aperçurent qu’Arès était parmi les Troyens ||
E Prés. dans Hom. seul. Od. 2, 315. Impf. épq. πυνθανόμην, Od. 13, 256. Fut. 2 sg. épq. πεύσεαι, Il. 18, 19 ; fut. dor. πευσοῦμαι, Thcr. Idyl. 3, 51. Ao. 2 impér. πυθοῦ, Mén. 4, 321 Meineke ; ion. πύθευ, Hdt. 3, 68 (var. πυθεῦ) ; sbj. 2 sg. épq. πύθηαι, Il. 5, 351 ; opt. 3 sg. épq. πεπύθοιτο, Il. 6, 50, etc. ; 3 pl. ion. πυθοίατο, Il. 1, 257 ; Soph. O.C. 921. Pf. 2 sg. πέπυσαι, Plat. Prot. 310b ; épq. πέπυσσαι, Od. 11, 494. Pl. q. pf. 3 sg. épq. πέπυστο, Il. 13, 521 ; 3 duel πεπύσθην, Il. 17, 377.
Étym. R. indo-europ. *bheudh-, devenir éveillé ou attentif ; cf. sscr. buddhá- « illuminé ».