συμπλέκω
σύμπλεξιςσυμ·πλέκω, anc. att.
ξυμ·πλέκω (ao. 2
pass. συνεπλάκην) :
I tr. enlacer, lier ensemble, joint
à ξυνδεῖν, Plat. Pol. 309b ; σ. τὼ χεῖρε, Thc.
4, 4, lier les deux mains ensemble ;
mais σ. τινὶ τὰς
χεῖρας, Pol. 2,
45, 2, enlacer ses mains à celles de qqn, serrer les mains
de qqn ; σ. τὰ ῥήματα τοῖς ὀνόμασι,
Plat. Soph.
262c, former
les propositions par des combinaisons de mots ; fig. σ. πράξεις,
Pol. 5, 105, 4,
etc. lier les actes les uns aux autres ;
lier les idées les unes aux autres, en parl.
d’un rapport logique, Plut.
M. 732f, 969b : en mauv. part, σ. τοῖς ὀνόμασι
τοὺς νόμους, Dém. 1335, 17, se servir de textes de lois obscurs ;
σ. τὰς πράξεις ἀλλήλαις, Pol. 5, 31, 4, mêler les
faits les uns aux autres dans un récit, les exposer avec
confusion ; d’où au
pass. :
1 s’enlacer, s’unir à,
dat. Soph.
fr. 548 Dind. ; Plat. Conv. 191a ; en parl. d’animaux, Arstt.
H.A. 5, 6, 1,
etc. ; en parl.
d’arbres qui s’enlacent l’un à l’autre, Th. C.P. 5, 5, 4 ||
2 en venir aux mains,
s’attaquer à, dat. Hdt. 3, 78 ; Pol. 3, 69, 13,
etc. ; en parl. de
vaisseaux, Hdt. 8, 84 ; Pol. 1, 23, 6 ; avec un inf. en
venir aux mains pour, etc. Dém. 124, 10, etc. ; en parl. de la guerre
elle-même, être engagé, Dém.
24, 10 ; p.
anal. en parl. de querelles, de
discussions, etc. Plat. Leg. 935c ; Plut. Per. 11, etc. ||
3 s’entre-croiser,
en parl. de pistes, Xén. Cyn. 5, 6 ||
II intr. se lier, s’unir, Eur.
I.A. 292.