συναλλαγή
συνάλλαγμασυναλλαγή, anc. att.
ξυναλλαγή, ῆς
(ἡ) [λᾰ]
échange de relations, d’où :
I commerce intime,
union, Eur. Hipp. 652 ; DH. 1, 60, etc. ; DC. 54, 16 ||
II relations d’affaires,
particul. :
1 conférence, entretien,
partic. entretien de réconciliation,
Soph. Aj.
732, Tr.
841 ; Eur.
Suppl. 602
||
2 convention, pacte,
contrat, DH. 6,
22 ||
3 réconciliation,
Thc. 3, 82 ;
4, 20 ; d’où
traité de paix, Xén. Hell. 6, 5, 8 ||
III action de changer
les dispositions, particul. de rendre les
dieux favorables, acte propitiatoire, Soph. O.R. 34 ; par suite rencontre
ou suite de circonstances, conjoncture,
événement, issue, résultat, Soph.
O.C. 410
||
IV rencontre,
attaque : νόσου, d’un mal,
Soph. O.R.
960.
Étym.
συναλλάσσω, cf.
ἀλλαγή.