συνίημι
συνικετεύωσυν·ίημι, ion. et anc.
att. ξυν·ίημι (impft. συνίην et συνίειν, f. συνήσω, ao. συνῆκα, ao. 2 σύνην, pf. συνεῖκα) litt. envoyer ou lancer
ensemble ou l’un contre l’autre,
d’où :
I lancer à la
fois : ἀμφοτέρῃς ἕνα ξ. ὀϊστόν,
Mus. gramm. 18,
lancer un seul trait sur les deux ensemble ||
II mettre aux
prises : τινὰς μάχεσθαι,
Il. 1, 8 ;
7, 210, des hommes pour combattre
||
III rapprocher de :
φθέγγονθ’ ὥστε θεοῖσι ξυνιέμεν,
Hés. Th.
831, ses bouches résonnaient de manière
à faire parvenir le son jusqu’aux dieux, en
parl. de Typhée ||
IV rapprocher par la
pensée, c. à d. :
1 faire attention à,
écouter, abs. Il. 15, 442 ; Od. 1, 271 ; avec un acc. de ch. : τινὸς
ὄπα, Il. 2,
182 ; τινὸς ἔπος, Od. 6, 289, écouter la voix
ou la parole de qqn ; avec un gén. de pers. : τινός, Il. 2, 26 ; Oracl.
(Hdt. 1, 47)
écouter qqn ; rar. avec un gén. de chose, Il.
1, 273 ||
2 comprendre, se rendre
compte de, avec un gén. de pers. :
ἀλλήλων, Hdt.
4, 114 ; Thc.
1, 3, etc. se
comprendre les uns les autres ; avec un
acc. Pd. P. 3, 141 ; Hdt. 3, 46 ; Eschl. Pers. 361, Ch. 887, etc. ; Soph. El. 1479 ; Xén. An. 7, 6, 8, etc. ; abs. οἱ ξυνιέντες, Thgn.
904, les hommes intelligents ;
dans le dialogue : συνίης; Diph. (Com. fr. 4, 389)
comprends-tu ? avec une conjonct. :
ξυνίημ’ ὅτι βούλει, Ar. Av. 946, je comprends que tu veux ; avec un part. : οὐ συνῆκα
γεγενημένος, Luc. D. deor. 2, 1, je ne
m’aperçus pas que j’étais devenu, etc. ;
cf. Plut.
M. 231d, etc. ||
Moy. συνίεμαι (f. συνήσομαι, ao. συνείμην, etc.) s’entendre,
s’accorder : ἀμφὶ γάμῳ, Il. 13, 381, au sujet d’un
mariage ||
E Act. prés. impér.
ξυνίει, Od.
8, 241, etc.,
et ξύνιε,
Thgn. 1240
(ξυνίει Bgk) ;
inf. ξυνιέμεν
[ῑ] Hés.
Th. 831
et ξυνιεῖν,
Thgn. 565
(régul. συνιέναι, Plat. Prot. 339) Impf. 3 sg. συνίει,
Xén. An.
7, 6, 8, et
συνίη, Céb.
3, 2, 3 ; 3 pl.
épq. ξύνιεν, Il. 1, 273. Ao. poét. ἐσυνῆκα,
Alc. 132
et ἐξυνῆκα,
Anacr. 146 ;
épq. ξυνέηκα,
Il. 2, 182 ;
Od. 18, 34 ;
1 pl. dor. συνήκαμες, Plut.
M. 232,
etc. Ao. 2
impér. ξύνες, Il. 2, 26, 63 ;
24, 133 ; Pd.
fr. 82 Bgk, etc. ; inf. poét.
συνέμεν, Pd.
P. 3, 80
(régul. συνεῖναι, Plat. Crat. 414d). Moy. 3 sg.
ao. 2 ξύνετο,
Od. 4, 76 ;
sbj. 1 pl. συνώμεθα, Il. 13, 381.