συνθήκη
σύνθημασυνθήκη, anc. att.
ξυνθήκη, ης
(ἡ)
I arrangement de mots,
construction oratoire, Luc. H. conscr. 46 ||
II convention :
1 en
gén. traité, joint à ὁμολογία, Plat. Crat. 384e ; à ἐγγυητής, Arstt.
Pol. 3, 9, 8 ;
ἐκ συνθήκης, Plat. Leg. 879a ; διὰ συνθήκης, Arstt.
An. pr. 1, 44,
1, par suite d’une convention, d’un arrangement ;
συνθήκῃ, Arstt.
Nic. 5, 7, 4 ;
κατὰ συνθήκην, Arstt. Nic. 5, 5, 12, par convention ||
2 particul. article d’une convention, d’un traité,
Thc. 1, 78 ;
d’où au plur.
articles d’un traité, traité, pacte entre individus ou entre États, Eschl.
Ch. 555 ;
Thc. 8, 37,
etc. ; Xén.
Mem. 4, 4, 17,
etc. ; συνθήκας
ποιεῖσθαί τινι, Hdt. 6, 42 ; Att. faire une
convention, conclure un traité avec qqn ; συνθήκας ποιεῖν τινι πρός τινα, Xén. Lac. 15, 1, établir des conventions entre le roi (de
Sparte) et l’État (de Sparte) ; συνθήκας
ἀναιρεῖν, Isocr. 365a ; λύειν, Isocr. 37b ; παραϐαίνειν, Plat.
Crit. 54c, rompre, violer un
traité ; κατὰ τὰς σ. Thc. 1, 144, etc. selon le traité ; παρὰ τὰς
σ. Plat. Crit. 52d, contrairement au traité ; pacte, Eschl. Ch. 555 ; Ar. Lys. 1268 ; Plat. Crat. 433e, etc. ||
III cercueil,
Lib. 1,
253.
Étym.
συντίθημι.