τεθῆναι

τέθηπα

τέθλιμμαι
τέθηπα, pf. d’un th. ταφ- ou θαπ-, d’où :
1 ao. 2, 1 sg. ἔταφον, Eschl. Pers. 1000 ; 3 sg. ἔταφε, poét. τάφε, Pd. P. 4, 168, être saisi d’étonnement ou d’admiration ; part. ταφών, Il. 9, 193 ; 11, 545, etc. ; Od. 16, 12, etc., étonné, frappé de stupeur ||
2 pf. (au sens d’un prés.) τέθηπα et pl. q. pf. épq. (au sens d’un impf.) ἐτεθήπεα, Od. 6, 166, être saisi de stupeur ou d’admiration, abs. Od. 23, 105 ; particul. au part. τεθηπώς, stupéfait, Il. 4, 243 ; 21, 64, etc. ; avec un part. : τέθηπα ἀκούων, Hdt. 2, 156, je suis stupéfait d’entendre ; cf. Luc. M. cond. 42 ; avec un acc. : τ. τινα, Plut. M. 24e, être saisi de stupeur devant qqn ||
3 pf. tr. τέθαφα [θᾰ] Crobyl. (Ath. 258c conj.) frapper de stupeur.
Étym. pré-grec ; cf. τάφος 2.