τινάκτωρ

τινάσσω

τίνη
τινάσσω (f. τινάξω, ao. ἐτίναξα, pf. inus. ; ao. pass. ἐτινάχθην) []
1 secouer, agiter : ἔγχος, Il. 20, 163, une javeline ; αἰγίδα, Il. 17, 595, l’égide ; δύο δοῦρε, Il. 12, 298, deux lances ; βέλος, Eschl. Pr. 917, un trait ; ἀστεροπήν, Il. 13, 243, lancer un éclair ; au pass. être agité, s’agiter : τινάσσεσθαι πτερύγεσσιν, Arat. 919, 971, battre des ailes ; τοῖς ὅπλοις, Plut. Alex. 63, brandir des armes ||
2 ébranler par des secousses, Il. 3, 385 ; Od. 5, 368 ; 22, 88 ; γαῖαν, Il. 20, 57, la terre ; νεῦρα, Anth. les cordes d’une lyre ; au pass. ἐτινάσσετο Ὄλυμπος, Hés. Th. 680, l’Olympe était ébranlé ; fig. : τ. φόϐῳ, A. Rh. 4, 641, être agité par la crainte ||
Moy. (ao. τινάξασθαι) m. sign. : πτερά, Od. 2, 151, agiter ses ailes, battre des ailes ; δούρατος ἀκμάς, Thcr. Idyl. 22, 185, brandir la pointe d’une lance ||
E Pass. impf. 3 sg. poét. τινάσσετο, Il. 15, 609 ; moy. ao. 3 pl. poét. τιναξάσθην, Od. 2, 151.
Étym. Étymol. incert.